akt urodzenia Chrzan Piotr- Sokolniki 1894 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

adachrzan
Posty: 7
Rejestracja: pn 06 kwie 2015, 01:07
Lokalizacja: DŁUTÓW

akt urodzenia Chrzan Piotr- Sokolniki 1894 OK

Post autor: adachrzan »

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie
aktu urodzenia Chrzan Piotra numer 38- Sokolniki 1894

Nie znam innych danych dopiero zaczynam swoje poszukiwania. Chrzan Piotr jest bratem mojego pradziadka Szymona. Chciałabym poznać więcej szczegółów odnośnie ich rodziców, ich wieku itp., które mogą być zawarte w tym akcie.


http://www.szukajwarchiwach.pl/11/749/0 ... /#tabSkany

POZDRAWIAM,
Ada Chrzan
Ostatnio zmieniony śr 27 gru 2017, 17:16 przez adachrzan, łącznie zmieniany 2 razy.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

akt urodzenia Chrzan- Sokolniki 1894

Post autor: beatabistram »

Adachrzan!
Ale swoje imie chyba znasz? ;) -podpisuj prosze swoje posty!
Wstawiaj prosze tez w odpowiednie dzialy, to ROSYJSKI nie niemiecki :O
(oops, pozno juz, ale nie wstawiaj nic na lapu-capu https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml )
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: akt urodzenia Chrzan Piotr- Sokolniki 1894

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony pn 20 sty 2025, 20:32 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
adachrzan
Posty: 7
Rejestracja: pn 06 kwie 2015, 01:07
Lokalizacja: DŁUTÓW

Re: akt urodzenia Chrzan Piotr- Sokolniki 1894

Post autor: adachrzan »

Dziękuje bardzo za pomoc. To tłumaczenie to dla mnie krok milowy w dalszych poszukuwaniach.

Pozdrawiam
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”