par. Łódź, Ozorków, Pabianice, Wiskitki ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 18:32 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Mickelow

Sympatyk
Posty: 509
Rejestracja: pn 09 lut 2015, 02:45

Post autor: Mickelow »

Witam, szukam pomocy w tłumaczeniu następującego aktu urodzenia

# 12 Jan Lutz

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 138&y=1925

Wszelkie dalsze informacje, które można zyskać, zostaną znacznie docenione.

Z góry dziękuję
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 18:32 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Mickelow

Sympatyk
Posty: 509
Rejestracja: pn 09 lut 2015, 02:45

Post autor: Mickelow »

Witam, szukam pomocy w tłumaczeniu poniższego zapisu śmierci # 23

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =305&y=842

Adolf Rauch


Z góry dziękuję
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 17:22 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Mickelow

Sympatyk
Posty: 509
Rejestracja: pn 09 lut 2015, 02:45

Post autor: Mickelow »

Witaj, szukam pomocy przy tłumaczeniu poniższego zapisu;

# 80
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 370&y=2133


Z góry dziękuję za wszelką pomoc

Yvette
ryszard_1463

Sympatyk
Posty: 201
Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56

Post autor: ryszard_1463 »

Nr 80 Karolinów

Działo się w Wiskitkach 14 czerwca 1884 o godz. 10 rano. Stawili się August Rauch właściciel /zarządca z Karolinowa lat 33 i Jan Kryze? robotnik z Żyrardowa lat 48 i oświadczyli, że 11 czerwca tego roku o godz. 6 rano umarł w Karolinowie Adolf Rauch lat 20 tamże urodzony z nieżyjącego właściciela/ zarządcy Wilhelma Rauch i jego żony Anny z domu Belo. Ciało Adolfa Rauch pochowano na podstawie podania wójta gminy Doleck z 1 czerwca tego roku pod numerem 961. Akt niniejszy został przeczytany i z powodu niepiśmienności zgłaszających przez nich nie podpisany.

(-) Pastor W.P. Angerstein
Pozdrawiam, Ryszard
Awatar użytkownika
Mickelow

Sympatyk
Posty: 509
Rejestracja: pn 09 lut 2015, 02:45

Post autor: Mickelow »

Witaj, szukam pomocy przy tłumaczeniu poniższego zapisu;

#151
https://szukajwarchiwach.pl/54/855/0/-/ ... imWBJrWsHQ

Z góry dziękuję za wszelką pomoc

Yvette
ryszard_1463

Sympatyk
Posty: 201
Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56

Post autor: ryszard_1463 »

Nr 151

Działo się w Koninie 15 września 1872 roku o godz. 2 po południu. Stawił się August Rauch włościanin w Bielawie zamieszkały lat 36 w obecności Gotliba Rauch lat 33 i Frydrycha Rauch lat 38 włościan zamieszkałych we wsi Bielawie i okazał nam dziecię płci męskiej urodzone we wsi Bielawa dnia wczorajszego o godz. 8 po północy bieżącego roku ze ślubnej jego żony Luizy? z domu Bohr lat 35. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym nadano imię August a chrzestnymi byli wyżej wspomniany Gotlib Rauch i Karolina Hennig? wdowa. Akt niniejszy zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym został przeczytany po czym przez nas podpisany.

Pastor Hinz
Pozdrawiam, Ryszard
Awatar użytkownika
Mickelow

Sympatyk
Posty: 509
Rejestracja: pn 09 lut 2015, 02:45

Post autor: Mickelow »

Witam,

szukam pomocy przy tłumaczeniu poniższego zapisu;

#52
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =317&y=317

Z góry dziękuję
Yvette
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 17:14 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Mickelow

Sympatyk
Posty: 509
Rejestracja: pn 09 lut 2015, 02:45

Post autor: Mickelow »

Witam,

szukam pomocy przy tłumaczeniu poniższego zapisu;

#16
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 488&y=1324

Z góry dziękuję
Yvette
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 17:07 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Mickelow

Sympatyk
Posty: 509
Rejestracja: pn 09 lut 2015, 02:45

Post autor: Mickelow »

Witam,

szukam pomocy przy tłumaczeniu poniższego zapisu;

#215

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =484&y=529

Z góry dziękuję
Yvette
ryszard_1463

Sympatyk
Posty: 201
Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56

Post autor: ryszard_1463 »

Nr 215 Michałów

Działo się w Wiskitkach 17 / 29 października 1893 roku o godz. 1 po południu. Stawił się Marcin Rauch lat 30 robotnik zamieszkały w Michałowie w obecności świadków: Gotliba Rauch lat 26 robotnika z Karolinowa i Andrzeja Sztelter lat 72 rolnika ze Studzieńca i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, iż urodziło się ono w Michałowie 10 / 22 października tego roku o godz. 10 wieczorem z jego ślubnej małżonki Krystyny z domu Sass lat 28. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym nadano imię Katarzyna a chrzestnymi byli: wyżej wymieniony pierwszy świadek i Katarzyna Sass. Akt ten zgłaszającemu i świadkom został przeczytany i przez ich niepiśmienność przez nas tylko podpisany.

Rudolf Gundlach Pastor
Pozdrawiam, Ryszard
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”