Akt śl. Francuz Jakub Anielska Marianna Wawrzeńczyce 1873 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

fi8

Sympatyk
Posty: 23
Rejestracja: śr 17 gru 2008, 11:17

Akt śl. Francuz Jakub Anielska Marianna Wawrzeńczyce 1873 OK

Post autor: fi8 »

Dzień dobry, proszę o przetłumaczenie poniższego aktu:

https://szukajwarchiwach.pl/29/1200/0/- ... S2yf47DrdQ

M 13, Wawrzeńczyce 1873, Francuz Jakub syn Gabriela i Katarzyny Duda oraz Anielska Marianna córka Tomasza i Katarzyny Latała

Pozdrawiam,

Filip

Przetłumaczony, bardzo dziękuję.
Ostatnio zmieniony śr 09 maja 2018, 14:53 przez fi8, łącznie zmieniany 1 raz.
K_Zochniak

Sympatyk
Legenda
Posty: 168
Rejestracja: pn 14 mar 2011, 19:33
Lokalizacja: Warszawa

Akt ślubu Francuz Jakub Anielska Marianna Wawrzeńczyce 1873

Post autor: K_Zochniak »

Wawrzeńczyce 13
Działo się we wsi Wawrzeńczycach trzeciego / piętnastego maja tysiąc osiemset siedemdziesiątego trzeciego roku o godzinie dziesiątej rano. Oświadczamy, że w obecności Mateusza Dziury, szewca lat czterdzieści dwa i Franciszka Anielskiego, stolarza lat trzydzieści osiem, wuja niewiasty zamieszkałych w Wawrzeńczycach, zawarto tego dnia religijny związek małżeński miedzy Jakubem Francuzem, kawalerem wyrobnikiem, lat dziewiętnaście, synem zmarłego Gabriela i Katarzyny z domu Duda, małżonków Francuzów urodzonym w Księżnicach, zamieszkałych w Wawrzeńczycach i Marianną Anielską panną lat dwadzieścia jeden, córką Tomasza i Katarzyny z domu Latała małżonków Anielskich, urodzoną i zamieszkałą przy rodzicach w Wawrzeńczycach. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi w tutejszym kościele parafialnym wygłoszone piętnastego /dwudziestego siódmego kwietnia, dwudziestego drugiego kwietnia / czwartego maja, dwudziestego dziewiątego kwietnia / jedenastego maja tego roku. Pozwolenie na wstąpienie w związek panu młodemu dała słownie matka jego, niewieście dali słownie jej rodzice obecni przy tym akcie. Nowożency oświadczyli, że umowy przedślubnej nie zawarli. Religijny obrząd małżeństwa celebrował ksiądz Władysław Puchacki. Akt ten po przeczytaniu obecnym Nami i Franciszkiem Anielskim podpisano.
Ks. Czerpiński Ludwik Adm. Wawrz. Parafii

pozdrawiam KZ
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”