Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: akt urodzenia 1082 z 1901 r. Parafia Narodzenia W-wa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt urodzenia 1767 z 1904 r Parafia Narodzenia NMP W-wa

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 15:05 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: Akt urodzenia 1767 z 1904 r Parafia Narodzenia NMP W-wa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

patroszyciel? nie mam pojęcia co miał na myśli sporządzający
robotnik dniówkowy w innych ASCkach zbliżonych czasem sporządzenia

a to raczej jedyna kopia U 1904, która się zachowała:(
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt urodzenia 1767 z 1904 r Parafia Narodzenia NMP W-wa

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 15:05 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
klaudia3013

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 12 paź 2015, 17:57

Akt ślubu 93 z 1899 r. Parafia św. Aleksandra W-wa

Post autor: klaudia3013 »

Dzień dobry
Bardzo proszę o całkowite tłumaczenie aktu ślubu:
nr 93
rok 1899
parafia św. Aleksandra W-wa
Koprowski Jan i Okrasa Antonina
o: Mateusz, m. Misztal Małgorzata;
o: Michał, m:Ogonek Marianna
Zależy mi zwłaszcza na tłumaczeniu nazw miejsc urodzenia nupturientów.

link:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 533&y=1006

Dziękuje bardzo
Katarzyna
klaudia3013

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 12 paź 2015, 17:57

Akt urodzenia 43 z 1869 r. Parafia Joniec

Post autor: klaudia3013 »

Bardzo proszę o całkowite tłumaczenie aktu urodzenia:
nr 43
rok 1869
Parafia Joniec
Okrasa Antonina
o: Michał, m. Marianna Ogonek

link:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =240&y=200

Dziękuje
Katarzyna
klaudia3013

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 12 paź 2015, 17:57

Akt zgonu 27 z 1871, Parafia Joniec

Post autor: klaudia3013 »

Bardzo proszę o całościowe tłumaczenie
akt zgonu:
nr 27
rok 1871
parafia Joniec
Okrasa Julianna
o: Michał, m. Marianna

link:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =444&y=291

Katarzyna
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 373
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Akt zgonu 27 z 1871, Parafia Joniec

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

klaudia3013 pisze:Bardzo proszę o całościowe tłumaczenie
akt zgonu:
nr 27
rok 1871
parafia Joniec
Okrasa Julianna
o: Michał, m. Marianna

link:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =444&y=291

Katarzyna
Szumlin 27.
Działo się we wsi Joniec 5.09.1871 roku o 8-mej rano.
Stawili się Michał Okrasa 30 l. i Szymon Tarwacki 45 l. włościanie zamieszkali we wsi Szumlin i oświadczyli że 4-ego dnia tego miesiąca i roku o 7-mej rano umarła we wsi Szumlin Julianna Okrasa wdowa 80 l. włościanka urodzona we wsi Chociszewo , imiona rodziców nieznane. Po naocznym przekonaniu o zejściu Julianny Okrasa Akt ten stawającym przeczytano i Nami podpisano. Stawający niepiśmienni. Ksiądz Tomasz Kwiatkowski Proboszcz Jonieckiej Parafii Utrzymujący Akty Stanu Cywilnego
Krzysztof
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt urodzenia 43 z 1869 r. Parafia Joniec

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 15:05 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt ślubu 93 z 1899 r. Parafia św. Aleksandra W-wa

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 15:05 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
klaudia3013

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 12 paź 2015, 17:57

Re: Akt ślubu 93 z 1899 r. Parafia św. Aleksandra W-wa

Post autor: klaudia3013 »

Dobry wieczór,
ja również głowię się nad nazwą tej parafii. Znalazłam akt ślubu, który pasowałby do 1 ślubu Jana i Marianny, z parafii Mełgiew, bardzo proszę o jego tłumaczenie całościowe.
akt ślubu nr 52 z 1883 r.
Parafia Mełgiew
Koprowski Jan i Marianna Grabowska

link:
https://szukajwarchiwach.pl/35/1877/0/2 ... uSw4B9oqYw

dziękuje pięknie
Katarzyna
klaudia3013

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 12 paź 2015, 17:57

Akt zgonu 33 z 1869, parafia Garbów

Post autor: klaudia3013 »

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu
nr 33
rok 1869
parafia Garbów
Koprowski Mateusz

link
https://szukajwarchiwach.pl/35/1817/0/2 ... US44ngAH1A

Dzieki wielkie!
Katarzyna
klaudia3013

Sympatyk
Posty: 185
Rejestracja: pn 12 paź 2015, 17:57

Akt zgonu 426 z 1873 r. parafia Grabów

Post autor: klaudia3013 »

Bardzo prosze o tłumaczenie aktu zgonu
nr 426
rok 1873
parafia Garbów
Koprowski Wincenty
o: mateusz, M: małgorzata misztal

link:
https://szukajwarchiwach.pl/35/1817/0/2 ... _Rwebrdkvw

dziekuję
Katarzyna
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt ślubu 93 z 1899 r. Parafia św. Aleksandra W-wa

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 15:05 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Re: Akt zgonu 33 z 1869, parafia Garbów

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 14:53 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”