par. Łuków, Międzyrzec, Trzebieszów i in.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 15:19 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Asiadom

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: wt 05 cze 2018, 19:56

Post autor: Asiadom »

Poproszę o tłumaczenie aktu M nr 3 1875
par. Kąkolewnica
Antoni Ogrzewalski i Aleksandra Przesmycka
On- O: Jan, M: Marianna Piotrowska, Ona- O: Maciej, M: Balbina Goławska
https://szukajwarchiwach.pl/35/1939/0/2 ... H9sI6EXSLg
Dziękuję
Joanna
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 15:19 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Asiadom

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: wt 05 cze 2018, 19:56

Post autor: Asiadom »

Poproszę o tłumaczenie Aktu M nr 24 z 1872 Wiktoria Domańska i Adam Okniński
Zalesie par Łuków
ona:o Aleksander m: Emilia Tchórzewska
https://szukajwarchiwach.pl/62/601/0/1/ ... 8q2_NdK03A
Dziękuję z góry
Joanna
Jan.k_c

Nieaktywny
Nowicjusz
Posty: 6899
Rejestracja: śr 21 kwie 2010, 17:28

Post autor: Jan.k_c »

dd
Ostatnio zmieniony ndz 19 sty 2025, 15:09 przez Jan.k_c, łącznie zmieniany 1 raz.
Asiadom

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: wt 05 cze 2018, 19:56

Post autor: Asiadom »

Poproszę o tłumaczenie aktu U nr 41 z r. 1868 par. Siennica
Stara Wieś
Teofila Rozparzewska
o: Franciszek m: Marianna z Czerwińskich
https://szukajwarchiwach.pl/62/208/0/-/ ... bHTCAUWx9A
Dziękuję
Joanna
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5891
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

Siennica 1868 17 maja, stawił się Franciszek Rozparzewski karbowy w Starej Wsi, lat 49 w obecności Ignacego Chlebickiego lat 40 i Kazimierza Chlebickiego lat 45, obu gospodarzy ze Starej Wsi, okazali dziecko płci żeńskiej, urodzone 16 maja o 5 po południu w Starej Wsi z jego małżonki Marianny Czerwińskiej lat 39. Na chrzcie świętym udzielonym przez ks. Feliksa Świetochowskiego otrzymała imię Teofila, a rodzicami chrzestnymi byli Tomasz Gałązowski i Joanna Matul.
Asiadom

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: wt 05 cze 2018, 19:56

Post autor: Asiadom »

Poproszę o tłumaczenie aktu U nr 68 z 1897 r. Wola Rasztowska parafia Klembów
Marianna Rozparzyńska
o: Piotr
m: Anna Mikisa
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2076&y=864
Dziękuję
Joanna
Asiadom

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: wt 05 cze 2018, 19:56

Post autor: Asiadom »

Poproszę o tłumaczenie aktu U nr 68 z 1897 r. Wola Rasztowska parafia Klembów
Marianna Rozparzyńska
o: Piotr
m: Anna Mikisa
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2076&y=864
Dziękuję
Joanna
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

2/14 III 13:00
zgł. ojciec służący l. 32
św: Franciszek Kaska l.33, Stanisław Myśliwiec l.45 służący z Woli Rasztowskiej
u: 27 II / 11 III 17:00
m: żona ojca l.42
chrzestni: Franciszek Kaska, Ludwika Myśliwiec
https://geneszukacz.genealodzy.pl/donate.php
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Asiadom

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: wt 05 cze 2018, 19:56

akt M Karolina Domańska i Józef Miechowiecki

Post autor: Asiadom »

Poproszę o tłumaczenie aktu M 23 1881 r.
Zalesie parafia Łuków
ona: Karolina Domańska o: Aleksander M: Emilia Tchórzewska
on: Józef Miechowiecki
https://szukajwarchiwach.pl/62/601/0/1/ ... 84BTQl7jAQ

Dziękuję
Joanna
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

akt M Karolina Domańska i Józef Miechowiecki

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

do sprawdzenia uzupełnienia
26 I / 7 II 16:00
św: Władysław Domański l.46, Ludwik Domański l.23 drobna szlachta zam. Zalesie
on: kawaler l.21 s. żyjących Józefa i Anieli dd Łukasik, ur. i zam. przy rodzicach utrzymujących się z rolnictwa w Zalesiu
ona: panna l.17, ojciec nie żuja, ur. i zam. przy matce w Zalesiu
zapowiedzi, zezwolenie matki młodej ustne, brak intercyzy
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”