1897 par. Myślibórz zgon Anieli Olszewskiej

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

lila

Sympatyk
Posty: 114
Rejestracja: wt 10 maja 2011, 17:52
Lokalizacja: Pleszew

1897 par. Myślibórz zgon Anieli Olszewskiej

Post autor: lila »

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Anieli Olszewskiej - akt nr 8https://szukajwarchiwach.pl/54/789/0/6. ... 27jTBRGsnw
Pozdrawiam.
Liliana Komorowska
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 373
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

1897 par. Myślibórz zgon Anieli Olszewskiej

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

8. Sługocinek
Działo się we wsi Myśliborzu 25.04/7.05.1897 roku o 9-tej rano.
Stawili się Antoni Jaszczak 40 l. i Wojciech Rutkowski 53 l. obydwaj rolnicy zamieszkali we wsi Sługocinek i oświadczyli że 23.04/5.05 tego roku o 5-tej po południu w Sługocinku umarła Aniela Olszewska żona robotnika przy mężu zamieszkała w Sługocinku , urodzona w "Sławku" (nie wiem o jaką dokładnie miejscowość chodzi , tak jest zapisane), córka zmarłych Macieja i Salomei małżonków Fabiszaków robotnica 24 l. zostawiła po sobie owdowiałego męża Mateusza Olszewskiego. Po naocznym przekonaniu o zejściu Anieli Olszewskiej. Akt ten niepiśmiennym stawającym przeczytano , nami tylko podpisano.
(w sumie podpisu nie widać - obcięty skan , jednak podpis identyczny z aktem powyżej) Ks.Albert Gołębiowski Proboszcz Parafii Myślibórz
Ostatnio zmieniony czw 04 paź 2018, 15:50 przez Sroczyński_Krzysztof, łącznie zmieniany 1 raz.
Krzysztof
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”