par. Górzno, Samogoszcz, Maciejowice ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

OK Akt urodzenia Franciszka Sadurska

Post autor: Talarek_Piotr »

Dzień dobry,

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Franciszki Sadurskiej 1873 r. Kraski akt nar 16:
1. część: http://szukajwarchiwach.pl/58/160/0/1/6 ... 9I5ziBet-g
2. częśc: http://szukajwarchiwach.pl/58/160/0/1/6 ... Y-O9V3Gxig

pozdrawiam serdecznie
Piotr Talarek
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2016, 20:00 przez Talarek_Piotr, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Akt urodzenia Franciszka Sadurska

Post autor: Kamiński_Janusz »

Ryczywół, 4/16 marca 1873 o godzinie 2 po południu (???).
Stawił się osobiście Bonifacy Sadurski lat 34.rolnik we wsi Kraska zamieszkały, w obecności Jakuba Cytryniaka (Cwotryniaka?) lat 23 i także Michała Skoczka 24 lata mającego - rolników ze wsi Kraska, i przedstawili nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając że urodziło się ono we wsi Kraska 4/16 marca tego roku o godzinie 5 po południu (???) z prawowitej jego małżonki Józefy z Kalbarczyków 35 lat mającej. Na chrzcie świętym odprawionym dzisiaj przez księdza Jacka Wrońskiego dziecięciu temu dano imię Franciszka, a chrzestnymi byli Łukasz Cwotryniak i Marianna Skoczkowa. Akt ten zgłaszającemu i świadkom przeczytany, nami tylko podpisany. Ksiądz Jacek Wroński - administrator parafii ryczywolskiej
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Akt urodzenia Jan Bany

Post autor: Talarek_Piotr »

Poprawione.

Pozdrawiam
Piotr Talarek
Sroczyński_Włodzimierz

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Jan Bany

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

do sprawdzenia:
20 V / 1 VI 16:00
zgł ojciec Andrzej Banny, rolnik zam. Kraski Wielkie(?), lat 30
św: Jan Dr[on/ą]gowski lat 40; Ludwik Głow[i/a/y]cki, lat ro rolnicy zam. j.w.
ur: 18 / 30 V 15:00
matka: żona ojca, Franciszka dd Sadurska, lat 20
chrzestni: Jan L(?)isewicz, Marianna Sadurska i Jan (C)Hodyra, Agata Pychota(?)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

OK Akt urodzenia Regina Gniazdowska 1904 Szumowo

Post autor: Talarek_Piotr »

Dzień dobry,

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Reginy Gniazdowskiej z 1904 r. z parafii Szumowo ( akt nr 162 )

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 948&y=2092

pozdrawiam
Piotr Talarek
Ostatnio zmieniony czw 01 gru 2016, 12:29 przez Talarek_Piotr, łącznie zmieniany 1 raz.
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Akt urodzenia Regina Gniazdowska 1904 Szumowo

Post autor: MonikaMaru »

162. Wyszomierz
1. Szumowo 25.XI./8.XII.1904 o 2-ej po poł.
2. Marianna Kaczorowska, 60 lat mająca, położna z Pęchratki
23. Józef Wierzbowski, 27 lat i Józef Kotowski 26 lat mający, drobni właściciele z Wyszomierza
4. płci żeńskiej urodzone w Wyszomierzu 22.XI./5.XII.br o 10-ej wieczorem
5. Rodzice: Benedykt Gniazdowski, 32 lata mający i od 8-miu m-cy przebywający w Ameryce i jego żony Józefy z Kuleszów 30 lat mającej
6. REGINA
7. Władysław Tyszka i Stanisława Tyszka
Pozdrawiam,
Monika
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Akt urodzenia Julianna Krupa 1891 Podwierzbie?

Post autor: Talarek_Piotr »

Zwracam się z serdeczną prośbą o przetłumaczenie aktu nr 98 wraz z dopiskiem na marginesie.
Wiem, że jest tłumaczenie w uwagach na lubgens, ale coś mi nie pasuje, i chciałbym poznać dokładną treśc

http://www.apsiedlce.nazwa.pl/Pliki/Dla ... pic=55.jpg

pozdrawiam
Piotr Talarek
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt urodzenia Julianna Krupa 1891 Podwierzbie?

Post autor: el_za »

Samogoszcz, 08/ 20.10.1891
Zgłaszają - Grzegorz Krupa, gospodarz z Podwierzbia, lat 42 oraz Grzegorz Gronek i Stanisław Staręga, gospodarze z Podwierzbia, po 35 lat;
dziecko - ur. Podwierzbie, wczoraj, o 5 po południu, nadane imię - Julianna;
Matka - Teofila z Sitników, lat 40;
Chrzestni - Grzegorz Gronek i Julianna Cytryniak.

dopisek - 09/ 22.11.1910 zawarła związek małżeński w parafii Samogoszcz z Józefem (?), kawalerem.

Ela
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Post autor: Talarek_Piotr »

W skróconym akcie zgonu z USC jako data ur. podali 11.10.1891, a jako miejsce ur. ...... Warszawę.
Imiona rodziców się zgadzają
W akcie zgonu Józefa, Julianna podana jest jako żona, więc to mu być ona.
Datę jeszcze mogli przekręcić, ale skąd ta Warszawa? :)
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Piotrze, jakie nazwisko nosił Józef? Trudno mi rozczytać bo litery się nakładają, ale jak podasz, to sprawdzę i będzie pewność, że chodzi o TĄ Juliannę.

Ela
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Post autor: Talarek_Piotr »

Józef miał na nazwisko Szeląg.

a tu ich akt ślubu https://zapodaj.net/75bac71042b11.png.html
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Tak, pasuje. Może zmarła w Warszawie, a zgon zgłaszały osoby spoza rodziny i nie wiedziały gdzie się urodziła?

pozdrawiam
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Post autor: Talarek_Piotr »

zmarła w Podwierzbiu ( par. Samogoszcz ), tego jestem pewien ...
no nic, może jakiś czeski błąd w USC im się wkradł.

dziękuję za pomoc.

pozdrawiam
Piotr Talarek
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Akt urodzenia Stanisław Kowalski Domaszew 1891

Post autor: Talarek_Piotr »

Dzien dobry,

Proszę o przetłumaczenie aktu nr 40 Stanisław Kowalski Domaszew 1891 rok https://szukajwarchiwach.pl/62/1563/0/- ... /#tabSkany
Wiem, że metryka jest w genetece, ale najbardziej zależy mi na wszelkich informacjach o rodzicach.

pozdrawiam
Piotr Talarek
Talarek_Piotr

Sympatyk
Posty: 50
Rejestracja: sob 02 kwie 2016, 08:57

Akt urodzenia Jan Kowalski Domaszew 1897 - ok

Post autor: Talarek_Piotr »

Dzień dobry,

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 45 Jan Kowalski Domaszew 1897 r. https://szukajwarchiwach.pl/62/1563/0/- ... /#tabSkany

Wiem, że dane są w genetece ale najbardziej zależy mi na wszelkich informacjach o rodzicach.

pozdrawiam
Piotr Talarek
Ostatnio zmieniony pt 09 lis 2018, 13:34 przez Talarek_Piotr, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”