ok Akt Urodzenia Franciszek Karendał

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: Galinski_Wojciech, maria.j.nie, elgra

edyta1
Posty: 7
Rejestracja: wt 09 paź 2018, 18:13

ok Akt Urodzenia Franciszek Karendał

Post autor: edyta1 »

Proszę o przetłumaczenie podanego aktu urodzenia Franciszek Karendał miejscowość Słupów parafia Słaboszów

https://zapodaj.net/13a553ad88c93.jpg.html

Z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony wt 13 lis 2018, 14:10 przez edyta1, łącznie zmieniany 1 raz.
carmilla

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 645
Rejestracja: pn 02 sty 2017, 23:12

Re: Akt Urodzenia Franciszek Karendał

Post autor: carmilla »

edyta1 pisze:Proszę o przetłumaczenie podanego aktu urodzenia Franciszek Karendał miejscowość Słupów parafia Słaboszów

https://zapodaj.net/13a553ad88c93.jpg.html

Z góry dziękuję
88
Słupów

Działo się w Słaboszowie 20 listopada/2 grudnia 1880 o godzinie 10 rano. Stawił się osobiście Jan Karendał, 21 lat, rolnik ze wsi Słupów w obecności Filipa Gwiazdy, 58 lat i Józefa Klimek, 70 lat, rolników ze wsi Słupów i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając iż narodziło się ono we wsi Słupów wczorajszego dnia o godzinie 3 po południu z jego prawowitej małżonki Franciszki z domu Wajda, 19 lat mającej.
Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym przez nas odbytym nadane zostało imię Franciszek a rodzicami chrzestnymi zostali: wspomniany powyżej Filip Gwiazda i Katarzyna Klimek.
Akt ten obecnym niepiśmiennym odczytano i przez Nas podpisany został.

lewy margines:

Franciszek Karendał, wdowiec, dnia 11/24 maja 1910 roku w kościele parafii Słaboszów zawarł związek małżeński z Marianną Janowską, panną.
wpisu dokonano na podstawie informacji urzędnika stanu cywilnego parafii Słaboszów z dnia 14/27 sierpnia 1910, numer 73.
sekretarz wydziału hipotecznego
Ostatnio zmieniony śr 14 lis 2018, 10:01 przez carmilla, łącznie zmieniany 1 raz.
pozdrawiam

Kamil
edyta1
Posty: 7
Rejestracja: wt 09 paź 2018, 18:13

Re: Akt Urodzenia Franciszek Karendał

Post autor: edyta1 »

Bardzo dziękuję :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”