akt ur Warszawa Św.Aleksander martwo ur matka Ewa Rojek OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

kamilara84

Sympatyk
Posty: 44
Rejestracja: pn 08 gru 2014, 23:03

akt ur Warszawa Św.Aleksander martwo ur matka Ewa Rojek OK

Post autor: kamilara84 »

Uprzejmie proszę o tłumaczenie akt ur z parafii Warszawa Św. Aleksander z 1893 r. matka Ewa Rojek martwo urodzone dziecko

Dziękuję

Kamila

https://images91.fotosik.pl/81/075943ac96cad15f.jpg
Ostatnio zmieniony pn 26 lis 2018, 10:10 przez kamilara84, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

akt ur Warszawa Św.Aleksander martwo ur matka Ewa Rojek

Post autor: Kamiński_Janusz »

Zdarzyło się w Warszawie w parafii św. Aleksandra 2/14 listopada 1893 roku o godzinie 10 rano. Stawili się Tomasz Żub i Lucjan Chrostowski pełnoletni słudzy ze szpitala św. Łazarza, i oświadczyli, że wczoraj o godzinie 9 rano w tymże szpitalu, urodzone zostało martwe dziecko płci żeńskiej przez niezamężną służącą Ewę Rojek.
Po potwierdzeniu martwego urodzenia dziecięcia, akt ten po przeczytaniu przez nas tylko podpisany został, oświadczający pisać nie umieją.
/.../
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”