Prośba o tłumaczenie akt. 115
https://szukajwarchiwach.pl/72/1215/0/- ... /#tabSkany
Akt. Małżeństwa Tomasza Zielińskiego
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Akt. Małżeństwa Tomasza Zielińskiego
Warszawa, par. św. Trójcy: nr 115
14/26 IX 1897 r. o godz. 7 po południu
pan młody: Tomasz Henryk Zieliński, kowal, kawaler, 20 l., urodzony w Warszawie w par. Narodzenia NMP, syn już zmarłego Henryka i Józefy z Purzyckich małżonków Zielińskich
panna młoda: Marianna Zakrzewska, wyrobnica, niezamężna, 20 l., urodzona w Warszawie w par. Wszystkich Świętych, córka Karoliny Zakrzewskiej, niezamężnej
oboje nowożeńcy zamieszkali w par. św. Trójcy przy ul. Topiel pod nr. 2816a
świadkowie: Stanisław Metera, dorożkarz/woźnica, 28 l., zamieszkały przy ul. Topiel pod nr. 7 w Warszawie; Antoni Zieliński, brat pana młodego, kowal, 25 l., zamieszkały we wsi Brudno pod Warszawą
[Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi, ogłoszone w kościele parafialnym św. Trójcy w Warszawie; matki nowożeńców, obecne na ślubie, udzieliły im ustnego zezwolenia; umowy przedślubnej nie zawierano; akt podpisany tylko przez księdza, nowożeńcy i świadkowie niepiśmienni].
14/26 IX 1897 r. o godz. 7 po południu
pan młody: Tomasz Henryk Zieliński, kowal, kawaler, 20 l., urodzony w Warszawie w par. Narodzenia NMP, syn już zmarłego Henryka i Józefy z Purzyckich małżonków Zielińskich
panna młoda: Marianna Zakrzewska, wyrobnica, niezamężna, 20 l., urodzona w Warszawie w par. Wszystkich Świętych, córka Karoliny Zakrzewskiej, niezamężnej
oboje nowożeńcy zamieszkali w par. św. Trójcy przy ul. Topiel pod nr. 2816a
świadkowie: Stanisław Metera, dorożkarz/woźnica, 28 l., zamieszkały przy ul. Topiel pod nr. 7 w Warszawie; Antoni Zieliński, brat pana młodego, kowal, 25 l., zamieszkały we wsi Brudno pod Warszawą
[Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi, ogłoszone w kościele parafialnym św. Trójcy w Warszawie; matki nowożeńców, obecne na ślubie, udzieliły im ustnego zezwolenia; umowy przedślubnej nie zawierano; akt podpisany tylko przez księdza, nowożeńcy i świadkowie niepiśmienni].
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043