Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Dopiski na marginesach aktów metrykalnych

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Witam.Proszę o pomoc w odczytaniu informacji zawartych na marginesie w akcie urodznia numer 340 z roku 1912. Osoba o imieniu Józef Turek.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=0&y=1681



1912 340 Józef Turek Stanisław Bronisława Tańska Myszyniec Niedźwiedź
Ostatnio zmieniony ndz 17 mar 2019, 12:33 przez Tomasz_Mierzejek, łącznie zmieniany 1 raz.
krzysztofjach1

Sympatyk
Legenda
Posty: 30
Rejestracja: pn 20 cze 2011, 01:25

Dopisek na marginesie

Post autor: krzysztofjach1 »

Józef Turek dnia 23 sierpnia 1938 roku w kościele w Myszyńcu zaślubił Eleonorę Archacką. Drugi zapis zawarł małżeństwo dnia 22 lutego 1954 roku nr 37/56 USC Nowa Ruda z Małgorzata Darmofał.
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Dopisek na marginesie

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Dziękuje za pomoc. Pozdrawiam.
TomekM

Pozdrawiam i dziękuję.
patrickptb

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: sob 29 gru 2018, 18:58
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki

Re: i.d. kaznaczeja

Post autor: patrickptb »

Witam, proszę o przetłumaczenie tej rubryki dot. Marianny Kraś urodzonej w 1878 roku w Sierosławiu.

Obrazek

Patryk C.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Re: i.d. kaznaczeja

Post autor: Kamiński_Janusz »

wyszła za mąż za mieszkańca wsi Wola Kamocka - Walentego Stus, usunięta na podstawie zawiadomienia Nr 62 wójta gminy Grabica z 11 stycznia 1900 r.
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szczepansky

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: sob 09 lut 2019, 20:34
Lokalizacja: Śląsk

Post autor: Szczepansky »

Prośba o słówko, nie wiem jakiego dnia?

Obrazek
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

текущего дня
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Akt numer 3

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Proszę o pomoc. Co pisze na marginesie w akcie numer 3?




http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =246&y=395
Zofia_Brzeska

Sympatyk
Posty: 382
Rejestracja: wt 11 lis 2014, 15:13

Akt numer 3

Post autor: Zofia_Brzeska »

Na marginesie aktu nr 3 jest napisane:
"Dnia 23 czerwca 1936 roku w myszynieckim kościele poślubiła Bolesława Jurczaka (Jórczaka)".

Z. B.
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Dziękuję Pani za odpowiedz. Pozdrawiam





Mam pytanie odnośnie Konstancji Domian. Z kim zawarła związek małżeński? Akt numer 247.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Post autor: Kamiński_Janusz »

poślubiła Stanisława Bryskę
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Zofia_Brzeska

Sympatyk
Posty: 382
Rejestracja: wt 11 lis 2014, 15:13

Post autor: Zofia_Brzeska »

Janusz mnie uprzedził.

W 1935 roku umiera w parafii Zaręby (pow. przasnyski) w wieku 3 miesięcy Cecylia Bryska (rodzice: Stanisław Bryska i Konstancja Domian).

Z. B.
Awatar użytkownika
Tomasz_Mierzejek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 868
Rejestracja: wt 25 gru 2018, 12:30
Kontakt:

Post autor: Tomasz_Mierzejek »

Dziękuję Państwu za pomoc.
Szczepansky

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: sob 09 lut 2019, 20:34
Lokalizacja: Śląsk

Post autor: Szczepansky »

Dziękuję za szybką opdowiedź
Marika

Sympatyk
Posty: 310
Rejestracja: pt 16 mar 2012, 08:57

Post autor: Marika »

dzień dobry

proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczeniu 1 zdania z tego aktu: akt 194:
https://szukajwarchiwach.pl/63/163/0/1/ ... fAQGKBAT0w

Chodzi o 2-e zdanie - wyraz pomiędzy "stawiła się (...) przy porodach" oraz ta część "od Nikodyma Niemkiewicza (...)" - jest tam cos o służbie wojennej.
Dziękuję.

Kasia
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”