Akt urodzenia, Woszczyński - Pabianice, 1898

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Mozejko_Piotr

Sympatyk
Posty: 44
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:07
Lokalizacja: Grodzisk Maz. / Mazowieckie, Polska
Kontakt:

Akt urodzenia, Woszczyński - Pabianice, 1898

Post autor: Mozejko_Piotr »

U, Nr 317, Pabianice, urodzony w Ksawerowie, 8 listopada 1898, matka Marianna, ojciec Piotr.

Mam nadzieję, że rok nauki rosyjskiego przed laty nie poszedł na marne: jeśli dobrze rozszyfrowałem to akt nr 317:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 917&y=1654

Jeśli tak to skan do aktu:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =212&y=105

Z góry dziękuję za pomoc :)
Awatar użytkownika
Mozejko_Piotr

Sympatyk
Posty: 44
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:07
Lokalizacja: Grodzisk Maz. / Mazowieckie, Polska
Kontakt:

Akt urodzenia, Woszczyński - Pabianice, 1898

Post autor: Mozejko_Piotr »

Ponawiam prośbę.
Awatar użytkownika
Mozejko_Piotr

Sympatyk
Posty: 44
Rejestracja: sob 06 lut 2010, 14:07
Lokalizacja: Grodzisk Maz. / Mazowieckie, Polska
Kontakt:

Akt urodzenia, Woszczyński - Pabianice, 1898

Post autor: Mozejko_Piotr »

Skoro nie ma chętnych do tłumaczeń charytatywnych to może dobrym pomysłem byłoby wprowadzenie opłaty np 10 zł na rzecz PTG? Sprawa o tyle prosta, że wystarczy, żeby osoba tłumacząca otworzyła podstronę https://genealodzy.pl/tpay/donacje.php i sprawdziła czy płatność jest odnotowana. W ten sposób obydwie strony mogą aktywnie wspomóc PTG.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”