Nadarzyn,Tarczyn,Pęcice,Kompina,Kocierzew Płd,Trzebieszów OK
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Metryka urodzenia nr 40 Jan Żak Kompina 1909
Dzień dobry,
Proszę o podanie dokładnej daty urodzenia Jana
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,142133,13
Dziękuje
HubertP
Proszę o podanie dokładnej daty urodzenia Jana
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,142133,13
Dziękuje
HubertP
Re: Metryka urodzenia nr 40 Jan Żak Kompina 1909
20 V 1909 r o godz 11 ranoHubertP pisze:Dzień dobry,
Proszę o podanie dokładnej daty urodzenia Jana
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,142133,13
Dziękuje
HubertP
Pozdrawiam
Metryka urodzenia nr 66 Julianna Woźniak Wicie 1913
Dzień dobry
Proszę o podanie daty urodzenia Julianny.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,141262,18
DziękujęHubertP
Proszę o podanie daty urodzenia Julianny.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,141262,18
DziękujęHubertP
Re: Metryka urodzenia nr 66 Julianna Woźniak Wicie 1913
29 IV 1913 godz. 15HubertP pisze:Dzień dobry
Proszę o podanie daty urodzenia Julianny.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,141262,18
DziękujęHubertP
Pozdrawiam
Akt małżeństwa 18 Jan Nowak Płaskocin 1914
Dzień dobry,
Proszę o podanie wszelkich informacji dotyczących Jana Nowaka.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,142138,44
Dziękuje
HubertP
Proszę o podanie wszelkich informacji dotyczących Jana Nowaka.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,142138,44
Dziękuje
HubertP
Akt małżeństwa 18 Jan Nowak Płaskocin 1914
Jan - kawaler, lat 25, urodzony i mieszkający przy ojcu w Boczkach, parafii Łowicz Kolegiata, syn żyjącego Marcina i nieżyjącej Karoliny z Bolimowskich.
Ela
Ela
Metryka ur. nr 90 Król Franciszek Warszawa 1913
Dzień dobry,
Proszę o tłumaczenie metryki nr 90
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 311&y=1742
Dziękuje
HubertP
Proszę o tłumaczenie metryki nr 90
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 311&y=1742
Dziękuje
HubertP
- Kamiński_Janusz

- Posty: 3474
- Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
- Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
- Kontakt:
Metryka ur. nr 90 Król Franciszek Warszawa 1913
Akt Nr 90. Krasnowola.
Działo się we wsi Służew 7/20 kwietnia 1913 roku, o godzinie 1 po południu. Stawił się osobiście Józefat Król robotnik z Krasnowoli lat 39, wobecności świadków: Szymona Brauna lat 26 i Jana Króla lat 26, obu robotników z Krasnowoli, i okazał nam niemowlę płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Krasnowoli 6/19 marca tego roku, o godzinie 4 rano, przez slubną jego żonę Wiktorię z Kosieców, lat 39 mającą.
Dziecięciu temu przy chrzcie swiętym odprawionym dzisiaj przez niżej podpisanego, dano imię Franciszek, a chrzestnymi byli: Szymon Braun i Zofia Krol.
Opóźnienie aktu nastąpiło z powodu nieznajomości obowiązującego prawa.
Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
ks. M. … /.../.
Działo się we wsi Służew 7/20 kwietnia 1913 roku, o godzinie 1 po południu. Stawił się osobiście Józefat Król robotnik z Krasnowoli lat 39, wobecności świadków: Szymona Brauna lat 26 i Jana Króla lat 26, obu robotników z Krasnowoli, i okazał nam niemowlę płci męskiej oświadczając, że urodzone zostało w Krasnowoli 6/19 marca tego roku, o godzinie 4 rano, przez slubną jego żonę Wiktorię z Kosieców, lat 39 mającą.
Dziecięciu temu przy chrzcie swiętym odprawionym dzisiaj przez niżej podpisanego, dano imię Franciszek, a chrzestnymi byli: Szymon Braun i Zofia Krol.
Opóźnienie aktu nastąpiło z powodu nieznajomości obowiązującego prawa.
Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
ks. M. … /.../.
Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Metryka nr 125 Król, Jeżów 1873
Dzień dobry,
Bardzo proszę o dokładne tłumaczenie metryki nr 125.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =133&y=899
Dziękuje
HubertP
Bardzo proszę o dokładne tłumaczenie metryki nr 125.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =133&y=899
Dziękuje
HubertP
Metryka nr 125 Król, Jeżów 1873 ponownie
Dzień dobry,
Ponawiam prośbę o dokładne tłumaczenie metryki nr 125.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =133&y=899
Dziękuje
HubertP
Ponawiam prośbę o dokładne tłumaczenie metryki nr 125.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =133&y=899
Dziękuje
HubertP
Ostatnio zmieniony sob 20 lip 2019, 20:05 przez HubertP, łącznie zmieniany 2 razy.
Re: Metryka nr 125 Król, Jeżów 1873 ponownie
125.HubertP pisze:Dzień dobry,
Ponawiam prośbę o dokładne tłumaczenie metryki nr 125.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =133&y=899
Dziękuje
HubertP
Wieś Jeżów
Działo się w Rozprzy 23 września 1863 (sic!) roku o godzinie 10 z rana. Stawił się osobiście Józef Krol, chłop (oracz), zamieszkały we wsi Jeżów, 26 lat, w obecności Kazimierza Derdy, dniówkarza, 23 lata, a także Łukasza Waty, oracza, 30 lat, obydwu zamieszkałych we wsi Jeżów i okazał Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Jeżów, wczorajszego dnia, o godzinie 3 po południu, z jego prawowitej małżonki Antoniny z Kuszyńskich, 24 lata mającej.
Na Chrzcie Świętym, na dniu dzisiejszym przez księdza Wojciecha Michalskiego odbytym, dziecięciu nadane zostało imię Jozafat, a rodzicami chrzestnymi byli: wspomniany wyżej Kazimierz Derda i Franciszka Watowa.
Akt deklarującemu i świadkom przeczytano i z powodu ich niepiśmienności przez nas podpisany został.
Ksiądz W. Michalski, proboszcz parafii Rozprza.
Ostatnio zmieniony sob 20 lip 2019, 21:25 przez carmilla, łącznie zmieniany 1 raz.
pozdrawiam
Kamil
Kamil
Re: Metryka nr 125 Król, Jeżów 1873 ponownie
Gdzie jest błąd?
Przedmiotowa metryka o nr 125 umieszczona jest w księdze z 1873 r.
(http://metryki.genealodzy.pl/?op=kt&ar= ... =1873&kt=1)
Skąd zatem rok 1863? metryka 124 i 126 również jest z 1863?
Przedmiotowa metryka o nr 125 umieszczona jest w księdze z 1873 r.
(http://metryki.genealodzy.pl/?op=kt&ar= ... =1873&kt=1)
Skąd zatem rok 1863? metryka 124 i 126 również jest z 1863?
Re: Metryka nr 125 Król, Jeżów 1873 ponownie
chodzi o to, że zamiast 1873 ksiądz napisał słownie 1863. Prosiłeś o dokładne tłumaczenie, dlatego umieściłem sic!, co oznacza tyle, że w oryginale tak jest zapisane.HubertP pisze:Gdzie jest błąd?
Przedmiotowa metryka o nr 125 umieszczona jest w księdze z 1873 r.
(http://metryki.genealodzy.pl/?op=kt&ar= ... =1873&kt=1)
Skąd zatem rok 1863? metryka 124 i 126 również jest z 1863?
Myślę, że ksiądz się pomylił.
Sąsiadujące wpisy mają wpisany słownie rok 1873.
pozdrawiam
Kamil
Kamil
Akt zgonu Dominik Woźniak Kocierzew Płd. 1913
Dzień dobry,
Proszę o tłumaczenie aktu nr 59
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,141263,11
Dziękuje
HubertP
Proszę o tłumaczenie aktu nr 59
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,141263,11
Dziękuje
HubertP
-
Marek70

- Posty: 13801
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt zgonu Dominik Woźniak Kocierzew Płd. 1913
Kocierzew 06/09/1913 o 15:00,
Zgłaszający: Paweł Bryła lat 33, Antoni Wazniak lat 38, gospodarze ze wsi Wicie,
Zmarły: Otylia Wazniak, zm. 06/09/1913 o 5:00 we wsi Wicie, żyła 18 dni, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Wicie, córka Stanisława i jego żony Katarzyny zd. Słubik małż. Wazniak zam. we wsi Wicie.
Zgłaszający: Paweł Bryła lat 33, Antoni Wazniak lat 38, gospodarze ze wsi Wicie,
Zmarły: Otylia Wazniak, zm. 06/09/1913 o 5:00 we wsi Wicie, żyła 18 dni, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Wicie, córka Stanisława i jego żony Katarzyny zd. Słubik małż. Wazniak zam. we wsi Wicie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392