par. Ruda ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
par. Ruda ...
Witam,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu moich prapradziadków Józefa Stępińskiego i Józefy Żelaznej. Nr aktu 28.
Link: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Dane mam tylko imiona i nazwiska rodziców małżonków:
rodzice Józefa: Józef, Konstancja Marowska
rodzice Józefy: Marcin, Balbina Nowak
Najbardziej zależy mi wieku osób w akcie, ich zawody, skąd pochodzili i czy ich rodzice żyli w dniu ślubu dzieci.
Będę bardzo wdzięczna za przetłumaczenie,
Pozdrawiam Iza
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu moich prapradziadków Józefa Stępińskiego i Józefy Żelaznej. Nr aktu 28.
Link: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Dane mam tylko imiona i nazwiska rodziców małżonków:
rodzice Józefa: Józef, Konstancja Marowska
rodzice Józefy: Marcin, Balbina Nowak
Najbardziej zależy mi wieku osób w akcie, ich zawody, skąd pochodzili i czy ich rodzice żyli w dniu ślubu dzieci.
Będę bardzo wdzięczna za przetłumaczenie,
Pozdrawiam Iza
Akt ślubu Józef Stępiński i Józefa Żelazna - Ruda - 1882
Ruda, 12/ 24.IX.1882
Świadkowie - Andrzej Wlaźlak, lat 62 i Jan Juzala(?), lat 40, rolnicy z Olewina;
Pan młody - Józef Stępiński, kawaler, lat 22, urodzony w Opojowicach, mieszkający w Olewinie, syn Józefa i Konstancji z Marowskich;
Panna młoda - Józefa Żelazna, panna, lat 18, urodzona i mieszkająca w Olewinie, córka Marcina i Balbiny z Nowaków.
Innych informacji nie ma, nie ma również wzmianki o pozwoleniu danemu młodej niepełnoletniej przez rodziców.
Ela
Świadkowie - Andrzej Wlaźlak, lat 62 i Jan Juzala(?), lat 40, rolnicy z Olewina;
Pan młody - Józef Stępiński, kawaler, lat 22, urodzony w Opojowicach, mieszkający w Olewinie, syn Józefa i Konstancji z Marowskich;
Panna młoda - Józefa Żelazna, panna, lat 18, urodzona i mieszkająca w Olewinie, córka Marcina i Balbiny z Nowaków.
Innych informacji nie ma, nie ma również wzmianki o pozwoleniu danemu młodej niepełnoletniej przez rodziców.
Ela
Akt zgonu Józef Stepień - Ruda - Olewin 1881
Witam,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu prawdopodobnie mojego Józefa Stępnia. Nr aktu 57.
Link: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2062&y=216
Dane mam tylko imiona i rodziców: Paweł i Franciszka
Czy możliwe jest, że nazwisko jest Stępiński a nie Stępień.
Będę bardzo wdzięczna za przetłumaczenie,
Pozdrawiam Iza
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu prawdopodobnie mojego Józefa Stępnia. Nr aktu 57.
Link: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2062&y=216
Dane mam tylko imiona i rodziców: Paweł i Franciszka
Czy możliwe jest, że nazwisko jest Stępiński a nie Stępień.
Będę bardzo wdzięczna za przetłumaczenie,
Pozdrawiam Iza
Akt zgonu Józef Stepień - Ruda - Olewin 1881
Ruda, 12/ 24.IV.1881
Józef Stempień, lat 46, urodzony i mieszkający w Olewinie, syn Pawła i Franciszki Stempniów, zmarł wczoraj, o 7 wieczór w Olewinie, pozostawił żonę Konstancję Stempień.
Zgłosili - Antoni Adamski, l.30 i Jan Izala, l.40, rolnicy z Olewina.
W tym akcie zapisano Stempień.
Ela
Józef Stempień, lat 46, urodzony i mieszkający w Olewinie, syn Pawła i Franciszki Stempniów, zmarł wczoraj, o 7 wieczór w Olewinie, pozostawił żonę Konstancję Stempień.
Zgłosili - Antoni Adamski, l.30 i Jan Izala, l.40, rolnicy z Olewina.
W tym akcie zapisano Stempień.
Ela
Akt zgonu Marcin Żelazny - Ruda - Olewin 1889
Witam ponownie,
bardzo proszę o przetłumaczenie kolejnego aktu, tym razem akt zgonu Marcina Żelaznego.
Nr aktu 37
Link: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1960&y=257
Dane mam tylko imiona i rodziców: Tomasz i Agata
Będę bardzo wdzięczna za przetłumaczenie,
Pozdrawiam Iza
bardzo proszę o przetłumaczenie kolejnego aktu, tym razem akt zgonu Marcina Żelaznego.
Nr aktu 37
Link: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1960&y=257
Dane mam tylko imiona i rodziców: Tomasz i Agata
Będę bardzo wdzięczna za przetłumaczenie,
Pozdrawiam Iza
Ruda 28.II./12.III. 1889
zgłaszający: Piotr Zawieja 40 lat i Jan Gozat 60 lat rolnicy z Olewina.
Dnia 26.II/10.III. tego roku o godzinie 7 rano zmarł w Olewinie Marcin Żlazny 68 lat mający syn Tomasza i Agaty małżonków Żelaznych urodzony i zamieszkały w Olewinie rolnik. Pozostawił owdowiałą żonę Balbinę z Nowaków.
pozdr
Ala
zgłaszający: Piotr Zawieja 40 lat i Jan Gozat 60 lat rolnicy z Olewina.
Dnia 26.II/10.III. tego roku o godzinie 7 rano zmarł w Olewinie Marcin Żlazny 68 lat mający syn Tomasza i Agaty małżonków Żelaznych urodzony i zamieszkały w Olewinie rolnik. Pozostawił owdowiałą żonę Balbinę z Nowaków.
pozdr
Ala
Akt zgonu Dorota Ochwatowska Dzietrzniki 1870
Witam,
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 20
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=108
z góry dziękuję i pozdrawiam,
Iza Nowak
bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 20
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=108
z góry dziękuję i pozdrawiam,
Iza Nowak
- Kamiński_Janusz

- Posty: 3473
- Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
- Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
- Kontakt:
Akt zgonu Dorota Ochwatowska Dzietrzniki 1870
Akt Nr 20/1870. Dzietrzniki
Zdarzyło się we wsi Dzietrzniki 11/23 lipca 1870 roku o godzinie 7 rano. Stawił się Jakub Błądała? Lat 40 i Wawrzyniec Musiał lat 35 , włościanie ze wsi Dzietrzniki, i oświadczyli że 9/21 bieżącego miesiąca i roku, o godzinie 5 rano, umarła Dorota Ochwatowska, włościanka lat 80, mieszkająca we wsi Dzietrzniki, wdowa po Mikołaju Ochwatowskim *, córka nieznanych rodziców i miejsca ich zamieszkania. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Doroty Ochwatowskiej akt ten oświadczającym przeczytany i przez nas podpisany został. Oświadczający są niepiśmienni. /.../.
* akt ślubu Doroty i Mikołaja. Nr 10/1812:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
akt zgonu Mikołaja 35/1859
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Zdarzyło się we wsi Dzietrzniki 11/23 lipca 1870 roku o godzinie 7 rano. Stawił się Jakub Błądała? Lat 40 i Wawrzyniec Musiał lat 35 , włościanie ze wsi Dzietrzniki, i oświadczyli że 9/21 bieżącego miesiąca i roku, o godzinie 5 rano, umarła Dorota Ochwatowska, włościanka lat 80, mieszkająca we wsi Dzietrzniki, wdowa po Mikołaju Ochwatowskim *, córka nieznanych rodziców i miejsca ich zamieszkania. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Doroty Ochwatowskiej akt ten oświadczającym przeczytany i przez nas podpisany został. Oświadczający są niepiśmienni. /.../.
* akt ślubu Doroty i Mikołaja. Nr 10/1812:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
akt zgonu Mikołaja 35/1859
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Akt zgonu Jadwiga Cap Siemkowice 1876
Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 52:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =47&y=1197
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Iza
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 52:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =47&y=1197
Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Iza
Akt ślubu Jana Cap i Jadwigi Wołowiec 1877 Wierzchlas
Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 4:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Michał Cap : rodzice Mikołaj, Jadwiga
Jadwiga Wołowiec: Antoni, Brygida Siódmak
Z góry dziękuję i pozdrawiam:
Iza
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 4:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Michał Cap : rodzice Mikołaj, Jadwiga
Jadwiga Wołowiec: Antoni, Brygida Siódmak
Z góry dziękuję i pozdrawiam:
Iza
-
Koluszkowski_Henryk

- Posty: 224
- Rejestracja: czw 31 paź 2013, 21:37
Akt zgonu Jadwiga Cap Siemkowice 1876
Akt 52 Laski
Świadkowie: Franciszek Patyk l. 30, Piotr Patyk l. 27, włościanie zamieszkali we wsi Laski
14.12.1876 o 7-ej po południu zmarła Jadwiga Cap, 34 l., żona włościanina służącego, zamieszkała przy mężu we wsi Laski, ur. we wsi Starzynice par. Ruda, córka Wojciecha i Małgorzaty Stępniów, pozostawiła owdowiałego męża Jana Cap.
Świadkowie: Franciszek Patyk l. 30, Piotr Patyk l. 27, włościanie zamieszkali we wsi Laski
14.12.1876 o 7-ej po południu zmarła Jadwiga Cap, 34 l., żona włościanina służącego, zamieszkała przy mężu we wsi Laski, ur. we wsi Starzynice par. Ruda, córka Wojciecha i Małgorzaty Stępniów, pozostawiła owdowiałego męża Jana Cap.
-
Koluszkowski_Henryk

- Posty: 224
- Rejestracja: czw 31 paź 2013, 21:37
Akt ślubu Jana Cap i Jadwigi Wołowiec 1877 Wierzchlas
Działo się we wsi Wierzchlas 17/29.01.1877 o 11. rano. Oświadczamy, że wobec świadków Jana Rol(?) 30 l. i Józefa Siedlik(?) 35 l., obu rolników ze wsi Wierzchlas, zawarto dzisiaj związek małżeński między
Janem Cap, wdowcem po zmarłej Jadwidze z domu Stępnik(?) we wsi Laski dn. 2/14.12 minionego roku, służącym, 40 l. liczącym, ur. we wsi Walichnowie, a zamieszkałym we wsi Laski, synem zmarłych już Mikołaja i Jadwigi małżonków Capów, rolników zamieszkałych kiedyś we wsi Siemkowice,
a Jadwigą Wołowiec, panną, 19 l. liczącą, ur. i zam. we wsi Wierzchlas, córką już zmarłych Antoniego i Brygidy z domu Siódmak małżonków Wołowców, rolników zam. kiedyś we wsi Wierzchlas.
Zapowiedzi w kościołach w Wierzchlasie i Siemkowicach: 1. 26.12.1876/7.01., 2. 2/14.01., 3. 9/21.01. Pozwolenie opieki obecny (nie odczytałem) przy akcie małżeństwa oświadczono słownie. Nowozaślubieni nie zawarli umowy przedślubnej.
Janem Cap, wdowcem po zmarłej Jadwidze z domu Stępnik(?) we wsi Laski dn. 2/14.12 minionego roku, służącym, 40 l. liczącym, ur. we wsi Walichnowie, a zamieszkałym we wsi Laski, synem zmarłych już Mikołaja i Jadwigi małżonków Capów, rolników zamieszkałych kiedyś we wsi Siemkowice,
a Jadwigą Wołowiec, panną, 19 l. liczącą, ur. i zam. we wsi Wierzchlas, córką już zmarłych Antoniego i Brygidy z domu Siódmak małżonków Wołowców, rolników zam. kiedyś we wsi Wierzchlas.
Zapowiedzi w kościołach w Wierzchlasie i Siemkowicach: 1. 26.12.1876/7.01., 2. 2/14.01., 3. 9/21.01. Pozwolenie opieki obecny (nie odczytałem) przy akcie małżeństwa oświadczono słownie. Nowozaślubieni nie zawarli umowy przedślubnej.