Dzień dobry
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Józefa Citko i Franciszki Borkowskiej
Akt 5
https://szukajwarchiwach.pl/4/1044/0/-/ ... /#tabSkany
nr skanu 172.jpg
Pomocne będą każde informacje, które określona wioskę, wiek, imiona i nazwiska
rodziców prapradziadka lub praprababki
Dziękuję
Paweł Truong
Akt ślubu, Citko - Dobrzyniewo Kościelne 1896 - OK
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Akt ślubu, Citko - Dobrzyniewo Kościelne 1896 - OK
Ostatnio zmieniony pn 05 sie 2019, 11:12 przez pawciu, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Akt ślubu, Citko - Dobrzyniewo Kościelne 1896
Dobrzyniewo 1896/01/28
Młody: chłop Józef Citko, lat 28, kawaler ze wsi Letniki (par. Dobrzyniewo), syn chłopów Mateusza i Konstancji z Dukajewskich (ale nie jestem do końca pewien)
Młoda: Franciszka Borkowska, lat 21, panna ze wsi Gniła (par. Dobrzyniewo), córka Jana i Urszuli z Klepackich
Młody: chłop Józef Citko, lat 28, kawaler ze wsi Letniki (par. Dobrzyniewo), syn chłopów Mateusza i Konstancji z Dukajewskich (ale nie jestem do końca pewien)
Młoda: Franciszka Borkowska, lat 21, panna ze wsi Gniła (par. Dobrzyniewo), córka Jana i Urszuli z Klepackich
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392