prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

AnnaReizer

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: sob 03 sie 2019, 14:35

prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: AnnaReizer »

Prosze o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia mojego dziadka Mieczysława Mariana Ryszkowskiego ur.1.01.1911 syn Antoniego i Józefy z domu Przybyłowskich
Link do metryki >Pozycja nr 31
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =286&y=346

z Góry dziękuję
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13823
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 15 times

prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: Marek70 »

Warszawa parafia Wszystkich Świętych 05/01/1911 o 18-ej
Zjawił się
Antoni Ryszkowski lat 50, stolarz, zamieszkały w Warszawie przy ulicy Wroniej nr 1172,
w obecności Ludwika Morawskiego i Pawła Głodowskiego,
i przedstawił nam dziecię płci męskiej urodzone w Warszawie 01/01/1911 o 18-ej z jego małżonki Jóżefy z Przybyłowskich lat 43.
Dziecku temu na chrzcie dano 2 imiona Mieczysław Maryan, a chrzestnymi zostali Ludwik Morawski i Bronisława Przybyłowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”