Jakie to nazwisko? j. rosyjski
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Marcin_Dobrzyński

- Posty: 96
- Rejestracja: ndz 31 paź 2010, 20:22
- Lokalizacja: Bełchatów
Mam prośbę o sprawdzenie skorowidzu księgi z 1892r. ze Świedziebni, w której powinien się znajdować akt chrztu/urodzenia:
WŁADYSŁAW TĘGOWSKI/TENGOWSKI
https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... uery.query
Nie potrafię wstawić linku z konkretną stroną, ale skorowidz jest na końcu księgi.
Dziękuję.
WŁADYSŁAW TĘGOWSKI/TENGOWSKI
https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... uery.query
Nie potrafię wstawić linku z konkretną stroną, ale skorowidz jest na końcu księgi.
Dziękuję.
Nel
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1230
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
- Otrzymał podziękowania: 8 times
Witam
Czy mogę prosić o pomoc w odczytaniu nazwiska małżonka w przypisku przy akcie Marianny Stachula akt. 18/1890.
https://fotolubgens.lubgens.eu/annopol/ ... 13-020.jpg
Pozdrawiam
Wojtek
Czy mogę prosić o pomoc w odczytaniu nazwiska małżonka w przypisku przy akcie Marianny Stachula akt. 18/1890.
https://fotolubgens.lubgens.eu/annopol/ ... 13-020.jpg
Pozdrawiam
Wojtek
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1230
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
- Otrzymał podziękowania: 8 times
Józef Żbikw_mulier pisze:Witam
Czy mogę prosić o pomoc w odczytaniu nazwiska małżonka w przypisku przy akcie Marianny Stachula akt. 18/1890.
https://fotolubgens.lubgens.eu/annopol/ ... 13-020.jpg
Pozdrawiam
Wojtek
Pozdrawiam.
Elża
Mam prośbę dotyczącą tłumaczenia metryki z języka rosyjskiego. Metryka znajduje się pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 101&y=2834
Interesuje mnie dokładnie wiersz z którym w ostatniej rubryce jest zapis: "Dnia 25 listopada 1919 r. poślubiła w tutejszym Kościele Stanisława [...]"
Czy ten zapis dotyczy chrztu osoby o nazwisku Malinowska? Jakie są imiona rodziców?
Metryka znajduje się : http://metryki.genealodzy.pl - woj Podlaskie - Powiat wysokomazowiecki - miejscowość Ciechanowiec - jednostka 2505 - urodzenia 1899 - plik 087-092
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 101&y=2834
Interesuje mnie dokładnie wiersz z którym w ostatniej rubryce jest zapis: "Dnia 25 listopada 1919 r. poślubiła w tutejszym Kościele Stanisława [...]"
Czy ten zapis dotyczy chrztu osoby o nazwisku Malinowska? Jakie są imiona rodziców?
Metryka znajduje się : http://metryki.genealodzy.pl - woj Podlaskie - Powiat wysokomazowiecki - miejscowość Ciechanowiec - jednostka 2505 - urodzenia 1899 - plik 087-092
Piotr
-
Marek70

- Posty: 13825
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 15 times
Ciechanowiec 22/08/1899,Piotr_ole pisze:Mam prośbę dotyczącą tłumaczenia metryki z języka rosyjskiego. Metryka znajduje się pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 101&y=2834
Interesuje mnie dokładnie wiersz z którym w ostatniej rubryce jest zapis: "Dnia 25 listopada 1919 r. poślubiła w tutejszym Kościele Stanisława [...]"
Czy ten zapis dotyczy chrztu osoby o nazwisku Malinowska? Jakie są imiona rodziców?
Metryka znajduje się : http://metryki.genealodzy.pl - woj Podlaskie - Powiat wysokomazowiecki - miejscowość Ciechanowiec - jednostka 2505 - urodzenia 1899 - plik 087-092
Dziecko: dziewczynka ur. 21/08/1899 we wsi Zabobrze?,
Rodzice: bielscy mieszczanie Ignacy i Zofia zd. Bażorek? małżonkowie Niemyjscy,
Imię na chrzcie: Leokadia,
Chrzestni: Jan Żer? i Barbara Niewiarowska.
Dopisek dotyczący Leokadii Niemyjskiej: Dn. 25/11/1919 poślubiła w tutejszym kościele Stanisława Szcześniaka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Augustynowicz_Karolina

- Posty: 193
- Rejestracja: pt 23 sie 2019, 14:51
- Lokalizacja: Texas
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Proszę o tłumaczenie nazwiska panny młodej w tym akcie małżeńskim nr 23:
https://szukajwarchiwach.pl/62/1711/0/1 ... naRI2XI8LQ
Józef Osiak i Marianna K........?
https://szukajwarchiwach.pl/62/1711/0/1 ... naRI2XI8LQ
Józef Osiak i Marianna K........?
Pozdrawiam
Karolina
Karolina
-
Andrzej75

- Posty: 15144
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 1 time
KrupniewskaAugustynowicz_Karolina pisze:Proszę o tłumaczenie nazwiska panny młodej w tym akcie małżeńskim nr 23:
https://szukajwarchiwach.pl/62/1711/0/1 ... naRI2XI8LQ
Józef Osiak i Marianna K........?
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... _date=1901
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Wojkowice 1686 r - ślub Majcherczyk-Kubiak
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu imion i nazwisk młodych - bo wychodzą mi jakieś dziwne rzeczy:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/gyi ... 5xPlERWb2Q
Wg mnie Walenty była synem Józefa i Agaty Mruko(w)
Marianna była córką Bernarda Kubika i Elżbiety? ..aplo(w)
Pozdrawiam,
Jacek
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/gyi ... 5xPlERWb2Q
Wg mnie Walenty była synem Józefa i Agaty Mruko(w)
Marianna była córką Bernarda Kubika i Elżbiety? ..aplo(w)
Pozdrawiam,
Jacek
Wojkowice 1686 r - ślub Majcherczyk-Kubiak
Walenty - syn Józefa Majcherczyka i Agaty z Mruków.
Marianna - córka Bernarda Kubika i Elżbiety z Czaplów.
Marianna - córka Bernarda Kubika i Elżbiety z Czaplów.
Natalia
Wojkowice 1686 r - ślub Majcherczyk-Kubiak
Proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska rodziców panny młodej:
https://i.imgur.com/RB1yUFa.png
z góry dziękuję.
https://i.imgur.com/RB1yUFa.png
z góry dziękuję.
Pozdrawiam,
Michał
Michał