par. Gorzków, Złotniki ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Re: Akt zgonu, Helena Krawczyk 1869 Plechów

Post autor: Marek70 »

Gorzków 17/04/1869 o 10:00.
Zgłaszający: Stanisław Mentel lat 40, Karol Czernin? lat 40, obaj chłopi rolnicy zam. we wsi Plechów,
Zmarły: Helena Krawczyk, zm. 16/04/1869 o 23:00 we wsi Plechów, lat 38, zamężna, zam. we wsi Plechów, córka Piotra Klimka i jego żony Agaty chłopów rolników, zostawiła męża Jakuba Krawczyka rolnika.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Akt zgonu, Marianna Nawrot 1871 Donatkowice

Post autor: Marek70 »

Gorzków 17/04/1871 o 10:00.
Zgłaszający: Wincenty Wirek lat 30, Mateusz Kabat lat 40, obaj chłopi rolnicy zam. w Donatkowicach,
Zmarły: Marianna Nawrot, zm. 16/04/1871 o 17:00 w Donatkowicach, lat 67, wdowa, chłopka, zam. w Donatkowicach, córka rodziców świadkom nieznanych.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Akt zgonu, Marianna Żwirek 1880 Gorzków

Post autor: Marek70 »

Gorzków 28/05/1880 o 9:00.
Zgłaszający: Augustyn Musiał lat 60, Paweł Nawrot lat 50, obaj rolnicy zam. w Gorzkowie,
Zmarły: Marcjanna Zwirek, zm. 27/05/1880 o 3:00 w Gorzkowie, lat 60, wdowa, chłopka, zam. w Gorzkowie, córka rodziców świadkom nieznanych.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Akt zgonu, Jakub Krawczyk 1878 Plechów

Post autor: Marek70 »

Gorzków 21/06/1878 o 17:00.
Zgłaszający: Michał Janczur? lat 40, Stanisław Mentel lat 40, obaj chłopi rolnicy zam. we wsi Plechów,
Zmarły: jakub Krawczyk, zm. 20/06/1878 o 11:00 we wsi Plechów, lat 46, wdowa, chłop rolnik, żonaty, zam. w Plechowie, syn zmarłych Jakuba i Elżbiety małż. Krawczyk chłopów, zostawił żonę Zofię zd. Klimek?.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
K_Chrząstowski

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: śr 31 paź 2018, 08:14
Lokalizacja: Zabrze

AM-3- Mikołaj i Anna, 1882 Wrocieryż OK

Post autor: K_Chrząstowski »

Witam serdecznie,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie z języka rosyjskiego aktu małżeństwa nr 3 pomiędzy Mikołajem Chrząstowski i Anną Rozik?

https://ifotos.pl/z/qapnswr

Z góry dziękuję i serdecznie pozdrawiam

Krzysztof
Ostatnio zmieniony wt 29 paź 2019, 13:35 przez K_Chrząstowski, łącznie zmieniany 1 raz.
K_Chrząstowski

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: śr 31 paź 2018, 08:14
Lokalizacja: Zabrze

Akt urodzenia Aniela Chrząstowska 1886 Plechów OK

Post autor: K_Chrząstowski »

Witam serdecznie,

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie z języka rosyjskiego aktu urodzenia nr 42 Aniela Chrząstowska (o.Mikołaj m.Anna)

https://ifotos.pl/z/qapnswx

Z góry dziękuję i serdecznie pozdrawiam

Krzysztof
Ostatnio zmieniony wt 29 paź 2019, 14:08 przez K_Chrząstowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

AM-3- Mikołaj i Anna, 1882 Wrocieryż

Post autor: Marek70 »

Wrocieryż 24/01/1882 o 11:00.
Świadkowie: Józef Bieniek? lat 40, Szymon Wer...? lat 40, rolnicy zam. we wsi Jelczadura?,
Młody: Mikołaj Chrząstowski, kawaler, lat 29, syn Szymona i Apolonii zd. Maniurska małż. Chrząstowskich, ur. we wsi Zalasów parafia Góry, zam. we wsi Borczyn parafia Kije,
Młoda: Anna Rozik, panna, lat 17, córka robotnika Franciszka i Ludwiki zd. Czerkawska małż. Rozik, ur. w Nowarzycach?, zam. przy rodzicach we wsi Jelczadura?.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Akt urodzenia Aniela Chrząstowska 1886 Plechów

Post autor: Marek70 »

Gorzków 23/05/1886 o 17:00.
Ojciec: Mikołaj Chrząstowski, lat 36, służący owczarz, zam. we wsi Plechów,
Świadkowie: Ignacy Niedźwiedź lat 50, Stanisław Maj lat 50, służący zam. w Plechowie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 23/05/1886 o 6:00 w Plechowie,
Matka: Anna zd. Rożek, lat 23,
Imię na chrzcie: Aniela,
Chrzestni: Edward Janowski i Barbara Zie...?.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
K_Chrząstowski

Sympatyk
Posty: 57
Rejestracja: śr 31 paź 2018, 08:14
Lokalizacja: Zabrze

Akt urodzenia Aniela Chrząstowska 1886 Plechów

Post autor: K_Chrząstowski »

Zwracam się z uprzejmą prośbą o tłumaczenie z języka rosyjskiego aktu urodzenia Stanisławy Żwirek (córka Wincentego i Jadwigi z Percików), Gorzków, 1890r

https://ifotos.pl/z/qaxanxe

Z góry dziękuję i pozdrawiam
Krzysztof
KrystynaZadworna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 1140
Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12

Akt urodzenia Aniela Chrząstowska 1886 Plechów

Post autor: KrystynaZadworna »

Działo się we wsi Gorzków 26.04/08.05.1890 roku o godz. 17.00. Stawił się osobiście Wincenty Żwirek 30 lat mający, wyrobnik w Gorzkowie zamieszkały, w obecności Piotra G? 38 lat i Kazimierza Wypych? gospodarzy w Gorzkowie zamieszkałych i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Gorzkowie dzisiaj o godz. 9.00 od jego małżonki Jadwigi z Percików 27 lat mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj przez księdza Wiktoryna Sikorskiego administratora parafii Gorzków dano imię Stanisława, a chrzestnymi jego byli Michał Nowak i Marianna Zapart z Chruszczyny Wielkiej. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas tylko i drugiego świadka podpisany, pozostali pisać nie umieją.

Pozdrawiam
Krystyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”