Akt małżeństwa, Salamoński - Sędzin 1893

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

zduniuk

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: pt 05 paź 2018, 15:23

Akt małżeństwa, Salamoński - Sędzin 1893

Post autor: zduniuk »

Witam,

prośba o pomoc w tłumaczeniu,

akt 7, Stefan Salamoński i Józefa Rachuba.

https://ifotos.pl/z/qapshne

pozdrawiam,
Mateusz
KrystynaZadworna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 1140
Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12

Akt małżeństwa, Salamoński - Sędzin 1893

Post autor: KrystynaZadworna »

Sędzin dn. 11/23.07.1893 roku o godz. 8 wieczorem
ślub między:
Stefan Salamoński kawaler, młynarz, 23 lata, syn Wincentego i Zuzanny zd. Racinowska? urodzony Koneck, zamieszkały Toporzyszczewo
Józefa Rachuba panna, wieśniaczka, 19 lat, córka Jana i Agnieszki zd. Nowakowska, urodzona w Ludwikowie tego powiatu, zamieszkała Sędzin.
Umowy przedślubnej nie zawierali.
Czy tyle wystarczy?
Pozdrawiam.
Krystyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”