Akt urodzenia Kasper Krawczyk

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Maverick
Posty: 6
Rejestracja: czw 07 lis 2019, 09:37

Akt urodzenia Kasper Krawczyk

Post autor: Maverick »

Witam

Proszę o przetłumaczenie całości.

Akt urodzenia: Kasper Krawczyk, parafia: Cerekiew rok: 1879

Nr. Aktu: 2

Link do aktu:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/e8125cb3447c0659

Z góry dziękuje za pomoc
Mateusz M.
Ostatnio zmieniony sob 16 lis 2019, 02:53 przez Maverick, łącznie zmieniany 2 razy.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Kasper Krawczyk

Post autor: Marek70 »

Cerekiew 06/01/1879 o 11:00,
Ojciec: Józef Krawczyk, lat 40, służący we wsi Sławno,
Świadkowie: Michał Chochoł lat 30?, Andrzej Głogoski lat 50, chłopi ze wsi Sławno,,
Dziecko: chłopczyk, ur. 04/01/1879 o 24:00 we wsi Sławno,
Matka: Marianna zd. Rożalska/Różalska, lat 26,
Imię na chrzcie: Kacper,
Chrzestni: Michał Chochoł i Zofia Malczak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Maverick
Posty: 6
Rejestracja: czw 07 lis 2019, 09:37

Akt urodzenia Kasper Krawczyk

Post autor: Maverick »

Czy mógłbym prosić o pełne tłumaczenie, jeśli to oczywiście nie problem.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Kasper Krawczyk

Post autor: Marek70 »

Mateusz,
poniżej moje tłumaczenie tego aktu, ale nie rozumiem, dlaczego nie możesz wstawisz sobie w "szablon" danych, które podałem wyżej.

Działo się we wsi Cerekiew 25/12/1878 06/01/1879 o 11:00 rano. Zjawił się Józef Krawczyk lat 40 służący ze wsi Sławna, w obecności Michała Chochoła lat 30 i Andrzeja Głogoskiego lat 50 z tej wsi i okazali dziecko płci męskiej i oświadczyli, że urodziło się ono we wsi Sławno 23/12 zeszłego roku/ 04/01 tego roku o północy z jego żony Marianny z Rożalskich lat 26. Dziecku temu na chrzcie świętym odbytym w tym dniu dano imię Kacper, a jego chrzestnymi byli Michał Chochoł i Zofia Malczak. Akt ten okazującemu i świadkom niepiśmiennym przyczytano i przez nas podpisano. Opat ... Ks. Józef Gaswicz?
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”