Prośba o przetłumaczenie aktu ślubu mojego pradziadka i prababci z 1893 roku. Z danych które sam byłem w stanie sam odczytać:
Wojciech Kaczor, Elżbieta Kucharska, miejscowość Łany Wielkie i Łany Małe.
Z góry dziękuję.
Ostatnio zmieniony czw 21 lis 2019, 17:34 przez Pawel_K, łącznie zmieniany 1 raz.
Łany Wielkie, 08/ 20.VI.1893
świadkowie - Ludwik Obara, l.53 i Tomasz Kwiecień, l.35, rolnicy z Łanów Małych
młody - Wojciech Kaczor, kawaler, lat 28, urodzony i mieszkający przy matce, rolniczce w Łanach Wielkich, syn nieżyjącego Szymona i żyjącej Franciszki z d. Wadowskiej
młoda - Elżbieta Kucharska, panna, lat 24, urodzona i mieszkająca przy ojcu, rolniku w Łanach Małych, córka Bartłomieja i nieżyjącej Agnieszki z d. Skwark
Prośba o tłumaczenie akt urodzenia mojej babci z 1891 roku z j. rosyjskiego. Zdjęcia były robione z ekranu komputerowego, więc akt urodzenia jest w dwóch częściach.
Z tego co odczytałem:
Franciszka Peciak, wieś Kidów, ur. 27 lutego 1891 roku.
Z góry dziękuję.
Ostatnio zmieniony czw 21 lis 2019, 14:30 przez Pawel_K, łącznie zmieniany 1 raz.
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia z kościoła Ewangelicko-Augsburskiego w języku rosyjskim - Klementyna Kałuża.
Wydaje mi się że na dole podpisany jest Józef Kałuża, czyli zakładam, że to imię ojca. Ale nie mogę odczytać imienia matki, ani jej panieńskiego nazwiska.
Kidów 27/02/1891 o 8:00,
Ojciec: Wawrzyniec Peciak, lat 28, chłop zam. w Kidowie,
Świadkowie: Wincenty Szot(a) lat 50, Jan Bątorek lat 30, obaj chłopi zam. w Kidowie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 27/02/1891 o 3:00 w Kidowie,
Matka: Joanna zd. Mak, lat 28,
Imię na chrzcie: Franciszka,
Chrzestni: Tomasz Peciak i Marianna Jaworska.
Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu prapradziadka i praprababci. Wiem że na nazwisko miał KAŁUŻA, ale już mam problemy z imieniem, bo wydaje mi się że jest to rosyjskie imię Osip, ale pewności nie mam.
Praprababcia to chyba Karolina Zajder (lub Seider). Rok ślubu to 1876.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Częstochowa 27/10/1907 o 114:00,
Świadkowie: Konrad Felke, Henryk Miller, rolnicy z Kolonii Czarnylas,
Młody: Edward Krause, robotnik z Częstochowy, ur. w Kolonii Czarnylas, syn rolnika Karola i zmarłej Anny Katarzyny zd. Wezner/Werner/Weżer?, lat 28, wyznanie ewangelicko-luterańskie,
Młoda: Klementyma Kałuża, panna, ur. i zam. przy ojcu w Kolonii Czarnolas, córka Józefa Kałuży i zmarłej Karoliny zd. Zejder, lat 18, wyznanie ewangelicko-luterańskie.
Czarnylas 24/08/1889 o 20:00,
Ojciec: Józef Kałuża, rolnik, zam. w Kolonii Czarnylas, lat 37,
Świadkowie: Edward Szwarc lat 37, Józef Mejer lat 39, rolnicy zam. w Kolonii Czarnylas,
Dziecko: dziewczynka, ur. 06/08/1889 o 2:00 w Kolonii Czarnylas,
Matka: Karolina zd. Zaj...?/Sci...?, lat 36,
Imię na chrzcie: Klementyna,
Chrzestni: Sz...? i Karolina Zaj...?.
Częstochowa 01/11/1876 o 12:00.
Świadkowie: Andrzej We...ner? lat 40, Wilhelm Chelman lat 40, rolnicy zam. w wiosce Czarnylas,
Młody: Józef Jan Kałuża, tkacz, wyznanie ewangelickie, kawaler, lat 24, ur. i zam. w wiosce Czarnylas, syn Tomasza Kałuży i jego zmarłej żony Karoliny zd. Szwarz,
Młoda: Karolina Seider, panna, wyznanie ewangelickie, lat 22 i 2 m-ce, ur. i zam. przy rodzicach w wiosce Czarnylas, córka Wilhelma Seider rolnika i Józefy zd. Ulfik.
Częstochowa 12/06/1879 o 13:30.
Ojciec: Karol Krause, rolnik, zam. w kolonii Czarnylas, lat 39,
Świadkowie: Marcin Wäsner lat 43, Jakub ...? lat 39, rolnicy zam. w kolonii Czarnylas,
Dziecko: chłopczyk, ur. 24/05/1879 o 21:00 w kolonii Czarnylas,
Matka: Katarzyna zd. Wäsner, lat 39,
Imię na chrzcie: Edward,
Chrzestni: ...? Wäsner i Krystyna Miuller.
Dzień dobry,
Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu prapradziadka i praprababci.
Z tego co odczytałem: parafia Kidów, Wawrzyniec Peciak i Joanna Mach, data ślubu 30 sierpnia 1881 https://www.fotosik.pl/zdjecie/4728e479b5ce8da9