par. Chybice, Nowa Słupia, Szewna ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Toni1989

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pt 11 cze 2010, 09:52

Prośba o Akt zg Wincenty Węgrzyn Nowa Słupia 1878

Post autor: Toni1989 »

Witam
Zwracam się z gorącą prośba o przetłumaczenie Aktu zgonu Wincentego Węgrzyna . Parafia Nowa Słupia, zmał prawdopodobnie w Starej Słupi

Akt nr 27
https://zapodaj.net/580550cba5f34.jpg.html


Za poświęcony czas serdecznie dziękuje.
Pozdrawiam
Tomasz Mazur
Ostatnio zmieniony czw 30 sty 2020, 07:26 przez Toni1989, łącznie zmieniany 1 raz.
Toni1989

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pt 11 cze 2010, 09:52

Prośba Akt 85 zgonu Józefa Węgrzyn ok

Post autor: Toni1989 »

Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Józefy Węgrzyn zmarłej w Starej Słupi w 1911 roku.

Akt nr 85
https://zapodaj.net/81bc5e2f9b894.jpg.html

Za pomoc z góry dziękuję
Tomasz
Ostatnio zmieniony czw 09 sty 2020, 06:07 przez Toni1989, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13527
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Re: Prośba Akt 85 zgonu Józefa Węgrzyn

Post autor: Marek70 »

Toni1989 pisze:Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Józefy Węgrzyn zmarłej w Starej Słupi w 1911 roku.

Akt nr 85
https://zapodaj.net/81bc5e2f9b894.jpg.html

Za pomoc z góry dziękuję
Tomasz
Słupia Nowa 10/06/1911 o 10:00,
Zgłaszający: Mikołaj Karbowniczek, Kasper Kucharski, obaj po lat 40, chłopi zam. w Słupi Starej,
Zmarły: Józefa Węgrzyn zd. Karbowniczek, zm. 09/06/1911 o 23:00 w Słupi Starej, wdowa, lat 65, córka Kazimierza i Katarzyny.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Toni1989

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pt 11 cze 2010, 09:52

Prośba o Akt zg Wincenty Węgrzyn Nowa Słupia 1878

Post autor: Toni1989 »

Witam
Zwracam się z gorącą prośba o przetłumaczenie Aktu zgonu Wincentego Węgrzyna . Parafia Nowa Słupia, zmał prawdopodobnie w Starej Słupi

Akt nr 27
https://zapodaj.net/580550cba5f34.jpg.html


Za poświęcony czas serdecznie dziękuje.
Pozdrawiam
Tomasz Mazur
Toni1989

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pt 11 cze 2010, 09:52

Prośba Akt chrz. Marianna Stępień Nowa Słupia 1887r Ok

Post autor: Toni1989 »

Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu chrztu Marianny Stępień urodziła się w Jeleniowie w 1887 r a jej rodzicami byli Piotr Stępień i Domicea Lenart ( Daniela Lepiarz) .

akt nr 5
https://zapodaj.net/c72c1d244e7ba.jpg.html

Za poświęcony czas serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Tomasz
Ostatnio zmieniony wt 04 lut 2020, 08:08 przez Toni1989, łącznie zmieniany 1 raz.
Toni1989

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pt 11 cze 2010, 09:52

Prośba Akt chrz. Władysława Węgrzyn 1907 r.OK

Post autor: Toni1989 »

Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu chrztu mojej babci Władysławy Węgrzyn, urodziła się w Starej Słupi w 1907 r a jej rodzicami byli Franciszek Węgrzyn i Ludwika Lipiec .

akt nr 69
https://zapodaj.net/8f14299b136ae.jpg.html

Za poświęcony czas serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Tomasz
Ostatnio zmieniony sob 01 lut 2020, 07:22 przez Toni1989, łącznie zmieniany 1 raz.
Toni1989

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pt 11 cze 2010, 09:52

Prośba Akt śl Piotr Stępień Domicea Lepiarz Nowa Słupia OK

Post autor: Toni1989 »

Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Piotra Stępnia i Domicei (Danieli) Lepiarz (Lenart) Ślub odbył się w 1882 roku w Nowej slupi.

Akt nr 32
https://zapodaj.net/c7fd4808f510b.jpg.html


Z góry dziękuje za pomoc
pozdrawiam serdecznie
Tomasz
Ostatnio zmieniony sob 01 lut 2020, 07:24 przez Toni1989, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3473
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Prośba Akt śl Piotr Stępień Domicea Lepiarz Nowa Słupia 1882

Post autor: Kamiński_Janusz »

Działo się w osadzie Słupia Nowa 7/19 czerwca 1882 roku o godzinie 11 rano. Ogłaszmy, że w obecności świadków: Walentego Kopysia lat 54 i Wojciecha Ćwika lat 42, włościan mieszkających w Skoszynie, zawarto tego dnia religiny związek małżeński między: Piotrem Stępniem kawalerem, włościaninem lat 19 majacym, urodzonym w Jeleniewie i tu przy rodzicach mieszkającym, synem Józefa i Petroneli z Baradziejów małżonków Stępień, - a Domicelą Józefą Lepiarz panną lat 17 majacą, urodzoną w Skoszynie i tu przy rodzicach mieszkającą, córką Tomasza i Marianny z Michalskich mażonków Lepiarzów.
Małżenstwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym kościele parafialnym w dniach: 28 maja, 4 i 11 lipca tego roku. Nowożeńcy oświadczyli, żenie zawierali umowy przedślubnej. Religijnego ślubu udzielił ksiądz Julian Woronecki, proboszcz nowosłupskiej parafii. Akt ten po przeczytaniu uczestniczącym niepiśmiennym, przez nas tylko podpisany został.
Toni1989 pisze:Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Piotra Stępnia i Domicei (Danieli) Lepiarz (Lenart) Ślub odbył się w 1882 roku w Nowej slupi.

Akt nr 32
https://zapodaj.net/c7fd4808f510b.jpg.html


Z góry dziękuje za pomoc
pozdrawiam serdecznie
Tomasz
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13527
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Prośba Akt chrz. Władysława Węgrzyn 1907 r.

Post autor: Marek70 »

Słupia Nowa 19/03/1907 o 10:00,
Ojciec: Franciszek Węgrzyn, lat 32, chłop zam. w Słupi Starej,
Świadkowie: Kacper Kucharski, Stanisław Wróblewski, obaj po lat 40, chłopi zam. w Słupi Starej,
Dziecko: dziewczynka, ur. 18/03/1907 o 12:00 w Słupi Starej,
Matka: Ludwika zd. Lipiec, lat 25,
Imię na chrzcie: Władysława,
Chrzestni: Kacper Kucharski i Ludwika Karbowniczek.
Toni1989 pisze:Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu chrztu mojej babci Władysławy Węgrzyn, urodziła się w Starej Słupi w 1907 r a jej rodzicami byli Franciszek Węgrzyn i Ludwika Lipiec .

akt nr 69
https://zapodaj.net/8f14299b136ae.jpg.html

Za poświęcony czas serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Tomasz
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
KrystynaZadworna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 1140
Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12

Prośba Akt chrz. Marianna Stępień Nowa Słupia 1887r

Post autor: KrystynaZadworna »

Działo się w osadzie Słupia Nowa 07/19.01.1887 roku o godz. 10.00. Stawił się osobiście Piotr Stempień wieśniak zamieszkały w Jeleniowie 25 lat mający, w obecności Wincentego Krakowiaka 32 lata i Józefa Jaworskiego 45 lat mających, obaj wieśniacy zamieszkali w Jeleniowie i okazał nam dziecię płci żeńskiej i oświadczył, że ono urodziło się w tejże wsi 06/18.01 tego roku o godz. 2.00 z jego małżonki Domiceli z Lepiarzów 20 lat mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj przez księdza Juliana Woronieckiego dano imię Maryanna, a chrzestnymi jego byli Wincenty Krakowiak i Maryanna Jasiakowa. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany i przez ich niepiśmienność przez nas tylko podpisany.

Pozdrawiam.
Krystyna
Toni1989 pisze:Witam
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu chrztu Marianny Stępień urodziła się w Jeleniowie w 1887 r a jej rodzicami byli Piotr Stępień i Domicea Lenart ( Daniela Lepiarz) .

akt nr 5
https://zapodaj.net/c72c1d244e7ba.jpg.html

Za poświęcony czas serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Tomasz
Toni1989

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pt 11 cze 2010, 09:52

Prośba o akt chrztu Marcin Mazur 1892 r. Chybice

Post autor: Toni1989 »

Witam
Zwracam się z uprzejma prośbą o przetłumaczenie zktu chrztu Marcina Mazura syna Michała i Marianny Zielińskiej urodzonego w Sosnówce parafii Chybice w 1892 roku.
Akt nr. 64

https://zapodaj.net/43c363afef739.jpg.html

Za pomoc i poświęcony czas z góry dziękuję
Tomasz Mazur
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13527
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Gorąca prośba o tłumaczenie Skarżysko Książęce.

Post autor: Marek70 »

AU 242/1904
Skarżysko Kościelne 18/12/1904 o 13:00,
Ojciec: Andrzej Białkoski, chłop, rolnik ze wsi Skarżysko Kościelne, lat 24,
Świadkowie: Marcin Sobótka lat 30, Franciszek Berus lat 30, obaj rolnicy ze wsi Skarżysko Kościelne,
Dziecko: chłopczyk, ur. 18/12/1904 o 2:00 we wsi Skarżysko Kościelne,
Matka: Ludwika zd. Szaraniec, lat 23,
Imię na chrzcie: Jan,
Chrzestni: Franciszek Szaraniec i Florentyna Białkowska.

AM 3/1901
Skarżysko Kościelne 22/01/1901 o 10:00,
Świadkowie: Stanisław Guła lat 30, Roch Jackoski lat 30, obaj rolnicy zam. we wsi Skarżysko Kościelne,
Młody: Andrzej Białkoski, kawaler, lat 21, ur. i zam. we wsi Skarżysko Kościelne, syn Grzegorza i Marcjanny zd. Gromek małż. Białkoskich,
Młoda: Ludwika Saraniec, panna, lat 19, ur. i zam. we wsi Skarżysko Kościelne przy rodzicach, córka Mikołaja i Agnieszki zd. Kępa małż. Sarańców.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Toni1989

Sympatyk
Posty: 126
Rejestracja: pt 11 cze 2010, 09:52

Gorąca prośba o tłumaczenie Skarżysko Książęce.

Post autor: Toni1989 »

Serdecznie dziękuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam
Tomasz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”