how to obtain certificates in Poland

General discussion about genealogy (po angielsku); Diskussion über Genealogie (po niemiecku);
Parlons généalogie (po francusku); Дискуссии о генеалогии (po rosyjsku)

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

lynjoh

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: czw 13 lut 2020, 08:02

how to obtain certificates in Poland

Post autor: lynjoh »

Hi everyone

If I have the province Kujawsko-Pomorskie and parish Radzyn Chelminski of an ancestor, how do I go about obtaining certificates,both birth and marriage?

Many thanks
Lyn
krystynay

Sympatyk
Posty: 86
Rejestracja: śr 30 sty 2019, 00:53

how to obtain certificates in Poland

Post autor: krystynay »

Hello !
you can:
- try to find both certificates on this website genealodzy.pl
-visit an office Urzad Stanu Cywilnego in that town
-visit a parish office or offices, if Radzyń Chełmiński has more than one parishes.
Best wishes.
Krystyna
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13527
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

how to obtain certificates in Poland

Post autor: Marek70 »

Lyn,
Provide more information about your ancestors (names, surnames, dates of births, wedding dates, parents' names).
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
lynjoh

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: czw 13 lut 2020, 08:02

RE: how to obtain certificates in Poland

Post autor: lynjoh »

Thankyou.
I am after my ggfather's birth certificate- (or even scans would certainly be good)-Piotr Sznarski b 04/06/1837 Parish Radzyn Chelminski Prov Kujawsko-pomorski
and his parents marriage certificate- Jakub Sznarski and Anna Krupicka 06/05/1837 same parish as above

I am so sorry that I do not read or write Polish. Please accept my apologies.
Many thanks
Lyn
Awatar użytkownika
Krystyna.waw

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 5525
Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09

Post autor: Krystyna.waw »

Write to archive
http://www.archiwum.diecezja.torun.pl/contact

or ask here if someone lives in Toruń and would like to help
http://kptg.pl/forum/index.php
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
lynjoh

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: czw 13 lut 2020, 08:02

Post autor: lynjoh »

Thankyou Krystyna.
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5885
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09

Post autor: Arek_Bereza »

of course i am not sure but what I read here
https://www.familysearch.org/search/cat ... %20Library
sounds like - A microfilm made of manuscripts in Berlin-Dahlem, Katholisches Kirchenbuchamt München and the parish archives in Radzyń.
I know that you expect that the act of marriage of Jakub Sznarski ,Anna Krupicka give you another ancestors (their parents).
But look at acts 1833
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=295333
no parents name ther. age only.
Jakub was born 1807 (probably) - first act, son of Romuald and Strzeszewska
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=295333
death certificate of Romualda (Romana)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=295333 last one
lynjoh

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: czw 13 lut 2020, 08:02

Post autor: lynjoh »

Just saw this reply from Arek_Bereza. Many thanks Arek. Very much grateful for your input and knowledge. Regards, Lyn
Awatar użytkownika
piotr_nojszewski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1666
Rejestracja: ndz 21 kwie 2013, 01:17
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Post autor: piotr_nojszewski »

For Kujawsko Pomorskie start your search with genealogiawarchiwach.pl

The service is not very easy to navigate but has English and German version.
It has both indexes and scans

https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... uery.query
pozdrawiam
Piotr
lynjoh

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: czw 13 lut 2020, 08:02

Post autor: lynjoh »

Thanks Piotr for that. Only just now saw your reply. Sorry.
ODPOWIEDZ

Wróć do „General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )”