Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu pradziadków:
rok 1888 akt 322
osoby
on Julian Jabłoński s. Antoniego i Franciszki z d. Gruszczyńska
ona Marta Genowefa Rudek c. Ludwika i Anny z d. Reisner
Parafia Św. Krzyża
miasto: Warszawa
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=675&y=20
Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu pradziadków ok
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Jabłońska_Dorota_Maria

- Posty: 27
- Rejestracja: ndz 29 sty 2012, 20:05
- Lokalizacja: Warszawa
Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu pradziadków ok
Ostatnio zmieniony wt 14 kwie 2020, 16:41 przez Jabłońska_Dorota_Maria, łącznie zmieniany 1 raz.
Re: Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu pradziadków
Warszawa par. Św. Krzyża 20/11/1888 o 18:30,Jabłońska_Dorota_Maria pisze:Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu pradziadków:
rok 1888 akt 322
osoby
on Julian Jabłoński s. Antoniego i Franciszki z d. Gruszczyńska
ona Marta Genowefa Rudek c. Ludwika i Anny z d. Reisner
Parafia Św. Krzyża
miasto: Warszawa
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=675&y=20
Świadkowie: Józef Boguszewski częściowy urzędnik, Edward Myszkowski introligator, pełnoletni zam. w Warszawie,
Młody: Julian Jabłoński, kawaler, zostający przy rodzicach, ur. i zam. we wsi i parafii Tłuchowo powiat lipnowski, syn Antoniego i Franciszki zd. Gruszczyńska małż. Jabłońskich, lat 26,
Młoda: Marta Genowefa Rudek, panna, guwernatka, zam. w Warszawie przy ul Mazowieckiej nr 1346 lit. D, ur. w mieście Gliwice w Prusach, córka Ludwika i Anny zd. Reisner małż. Rudek, lat 28.
Zapowiedzi w parafii tutejszej i tłuchowskiej.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Jabłońska_Dorota_Maria

- Posty: 27
- Rejestracja: ndz 29 sty 2012, 20:05
- Lokalizacja: Warszawa
Re: Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu pradziadków OK
super dzieki
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
Re: Prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu pradziadków OK
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz