par. Grudusk, Ławaryszki ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

prośba o tłum. aktu ur. Heleny Błaszkiewicz-1905,Grudusk

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
KrystynaZadworna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 1140
Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12

prośba o tłum. aktu ur. Heleny Błaszkiewicz-1905,Grudusk

Post autor: KrystynaZadworna »

Akt 9
Działo się we wsi Gruduskie 26.12.1904 roku/08.01.1905 roku o godz. 1 po południu. Stawił się: Franciszek Błaszkiewicz, 42 lata mający, w obecności Józefa Szelugi 40 lat i Jana Karasiewskiego? 40 lat mających, wszyscy gospodarze z Garlina Raciborów i okazał nam dziecię płci żeńskiej, oświadczając, że ono urodziło się we wsi Garlino Racibory wczoraj o godz. 10 rano od jego ślubnej żony Józefy urodzonej Tomaszewska, 34 lata mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dokonanym dzisiaj przez nas dano imię: Helena, a chrzestnymi jego byli: Franciszek Berent i Helena Berent. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany. Ks. Józef Antoniak.

Pozdrawiam.
Krystyna
megulitta

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: wt 18 lut 2020, 18:46

prośba o tłum. aktu ślubu Apolonii Tomaszewskie-1881 OK.

Post autor: megulitta »

Prowadząc genealogiczne poszukiwania przodków odkryłam, że pradziadek Felicjan (później Feliks) Tomaszewski miał pierwszą żonę Karolinę Mączewską,która potem zmarła i ożenił się ponownie.
Pragnę teraz ustalić, czy mieli dzieci. Szukając na stronach "genetyki" natrafiłam na małżeństwo, które było zawarte między Apolonią Tomaszewską i Janem Geskiem. Rodzice Apolonii to Feliks Tomaszewski i Karolina Mączowska (nazwisko mogło być błędnie zapisane) więc to zapewne ich córka.
Proszę Państwa o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu Apolonii Tomaszewskiej.

Akt nr 3 parafii Grudusk z roku 1881 znajduje się pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1727&y=310

Z góry dziękuję,
Magdalena
Ostatnio zmieniony pn 20 kwie 2020, 18:01 przez megulitta, łącznie zmieniany 1 raz.
KrystynaZadworna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 1140
Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12

prośba o tłum. aktu ślubu Apolonii Tomaszewskie-1881,Grudusk

Post autor: KrystynaZadworna »

Apolonia Gesek, chłopka, 51 lat, wdowa po Janie zmarłym 21.07/03.08.1904 roku, urodzona Jabluty Wielkie parafia Zeńbok, córka zmarłych Feliksa i Karoliny urodzona Munczewska/Munowska? małżonków Tomaszewskich.

Pozdrawiam.
Krystyna
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: prośba o tłum. aktu ślubu Apolonii Tomaszewskie-1881,Gru

Post autor: Marek70 »

megulitta pisze:Prowadząc genealogiczne poszukiwania przodków odkryłam, że pradziadek Felicjan (później Feliks) Tomaszewski miał pierwszą żonę Karolinę Mączewską,która potem zmarła i ożenił się ponownie.
Pragnę teraz ustalić, czy mieli dzieci. Szukając na stronach "genetyki" natrafiłam na małżeństwo, które było zawarte między Apolonią Tomaszewską i Janem Geskiem. Rodzice Apolonii to Feliks Tomaszewski i Karolina Mączowska (nazwisko mogło być błędnie zapisane) więc to zapewne ich córka.
Proszę Państwa o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu Apolonii Tomaszewskiej.

Akt nr 3 parafii Grudusk z roku 1881 znajduje się pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1727&y=310

Z góry dziękuję,
Magdalena
Grudusk 01/05/1912 o 10:00,
Świadkowie: Adam Zalewski chłop z Garlina Raciborów lat 47, Wiktor Menda chłop z Kluszewa Zabród lat 36,
Młody: Jan Olszewski, chłop, lat 60, wdoiwec po zmarłej Ewie zd. Błaszkowwska w dniu 26/03/1909, ur. Pawłowie tejże parafii, zam. w Garlinie Raciborach, syn zmarłych Franciszka i Marianny zd. Rączyn małż. Olszewskich,
Młoda: Apolonia Gesek, chłopka, lat 51, wdowa po zmarłym Janie Gesku w dniu 03/08/1904, ur. w Jarlutach Wielkich parafia Zeńbok, zam. w Garlinie Raciborach parafia Grudusk, córka zmarłych Feliksa i Karoliny zd. Munczewska małż. Tomaszewskich chłopów.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
megulitta

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: wt 18 lut 2020, 18:46

Re: prośba o tłum. aktu ślubu Apolonii Tomaszewskiej-OK.

Post autor: megulitta »

Prosiłabym jeszcze o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu tejże Apolonii Tomaszewskiej z Janem Gesek w Garlinie Raciborach.
Rodzice Apolonii: Felicjan/Feliks Tomaszewski, Karolina Munczewska/Mączewska.
Rodzice Jana: Walenty Gesek, Agnieszka Wojtczak.

Akt parafii Grudusk znajduje się pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1903&y=548

Dziękuję,
Magdalena
Ostatnio zmieniony sob 25 kwie 2020, 15:31 przez megulitta, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: prośba o tłum. aktu ślubu Apolonii Tomaszewskiej-Grudusk

Post autor: Marek70 »

megulitta pisze:Prosiłabym jeszcze o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu tejże Apolonii Tomaszewskiej z Janem Gesek w Garlinie Raciborach.
Rodzice Apolonii: Felicjan/Feliks Tomaszewski, Karolina Munczewska/Mączewska.
Rodzice Jana: Walenty Gesek, Agnieszka Wojtczak.

Akt parafii Grudusk znajduje się pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1903&y=548

Dziękuję,
Magdalena
Grudusk 30/01/1881 o 13:00,
Świadkowie: Antoni Komor/a gospodarz lat 36, Andrzej Szeluga zam. przy ojcu lat 33, obaj zam. w Garlinie Raciborach,
Młody: Jan Gesek, kawaler, ur. i zam. przy rodzicach w Garlinie Raciborach, syn Walentego i Agnieszki zd. Wojtczak małż. Gesków gospodarzy w tej wsi, lat 22,
Młoda: Apolonia Tomaszewska, panna, zam. przy ojcu w Garlinie Raciborach, ur. we wsi Jarluty Wielkie (obecnie Jarluty Duże), córka Feliksa Tomaszewskiego tam woźnicy (w Jarlutach Wielkich) i zmarłej Karoliny zd. Mączowska małżonków, lat 20.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
megulitta

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: wt 18 lut 2020, 18:46

Re: prośba o tłum. aktu ślubu Apolonii Tomaszewskiej-Grudusk

Post autor: megulitta »

Proszę jeszcze o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu pradziadka Felicjana (Feliksa) Tomaszewskiego.
Urodził się w 1838 roku w Brzuze parafia Żałe. Mieszkał w Garlinie Raciborach. Jego drugą żoną była Katarzyna (z domu Gburczyk).
Akt zgonu nr 9 parafii Grudusk występuje pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1920&y=86

Dziękuję,
Magdalena
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: prośba o tłum. aktu ślubu Apolonii Tomaszewskiej-Grudusk

Post autor: Marek70 »

megulitta pisze:Proszę jeszcze o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu pradziadka Felicjana (Feliksa) Tomaszewskiego.
Urodził się w 1838 roku w Brzuze parafia Żałe. Mieszkał w Garlinie Raciborach. Jego drugą żoną była Katarzyna (z domu Gburczyk).
Akt zgonu nr 9 parafii Grudusk występuje pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1920&y=86

Dziękuję,
Magdalena
Grudusk 21/01/1908 o 11:00,
Zgłaszający: Franciszek Tomaszewski syn zmarłego lat 28, Mateusz Skowroński lat 48, obaj rolnicy z Garlina Raciborów,
Zmarły: Feliks Tomaszewski, zm. 19/01/1908 o 1:00 w Garlinie Raciborach dorożkarz, lat 70, ur. w Brzuzach parafia Żałe powiat Rypin, zam. przy synu z Garlinie Raciborach, syn Piotra i Apolonii zd. Kowalska małż. Tomaszewskich, zostawił żonę Katarzynę zd. Michalska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
megulitta

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: wt 18 lut 2020, 18:46

wątpliwości dot. aktu zgonu Feliksa Tomaszewskiego

Post autor: megulitta »

Mam wątpliwości, czy to na pewno akt zgonu mojego pradziadka :(.
Faktycznie Franciszek Tomaszewski był jego synem, który się urodził w 1881 roku więc teoretycznie miał te 28 lat, gdy zmarł jego ojciec.

Wyśledziłam z Państwa pomocą, że pradziadek Feliks Tomaszewski pochodził z tej parafii Żałe, ale akt ślubu nr 2 pradziadka z prababcią Katarzyną zawiera inne informacje; jest w metrykach parafii Grudusk pod linkiem:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =346&y=838

Wg tego aktu, żona Katarzyna miała nazwisko panieńskie Gburczyk, a w akcie zgonu, który przetłumaczył mi Pan Marek (bardzo dziękuję przy okazji) jest Michalska.
Ponadto rodzicami Feliksa był faktycznie Piotr, ale matką wg aktu ślubu była Maryanna,a nie Apolonia.
Nie wiem co o tym wszystkim sądzić, czy to jego akt zgonu, czy nie jego?
Będę wdzięczna za sugestie :)

Zakłopotana Magdalena :)
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

wątpliwości dot. aktu zgonu Feliksa Tomaszewskiego

Post autor: Marek70 »

Katarzyna Tomaszewska zd. Gburczyk umiera w roku 1906
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... 6&to_date=

Może Feliks ożenił się po raz trzeci?

PS: Właśnie to zrobił w 1907 - wdowiec z wdową
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... _date=1907
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
megulitta

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: wt 18 lut 2020, 18:46

wątpliwości dot. aktu zgonu Feliksa Tomaszewskiego

Post autor: megulitta »

No tego to się nie spodziewałam po pradziadku :):), w takim wieku i jeszcze nie miał dość kobiet ;);), żeby po raz trzeci w związek małżeński wstępować :):)
Jest jednak jeszcze problem z jego matką czy Maryanna czy Apolonia, to możliwe, żeby powstał jakiś błąd przy sporządzaniu aktu zgonu?
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

wątpliwości dot. aktu zgonu Feliksa Tomaszewskiego

Post autor: Marek70 »

W AM z trzeciego małżeństwa z Katarzyną Górką zd. Michalską też ma wpisane imię matki Apolonia zd. Kowalska.

Czy masz AM z 1-ego małżeństwa lub jego AU?
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
megulitta

Sympatyk
Posty: 59
Rejestracja: wt 18 lut 2020, 18:46

Re: wątpliwości dot. aktu zgonu Feliksa Tomaszewskiego

Post autor: megulitta »

Marek70 pisze:W AM z trzeciego małżeństwa z Katarzyną Górką zd. Michalską też ma wpisane imię matki Apolonia zd. Kowalska.

Czy masz AM z 1-ego małżeństwa lub jego AU?
Znalazłam w metrykach wzmiankę, że małżeństwo z Karoliną Mączewską zawarł w 1860 r w parafii Jeżewo:
http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... =&to_date=

Ponadto jeden z Panów na tym forum podesłał mi akt urodzenia Felicjana Tomaszewskiego,jest mało wyraźny, ale coś przeczytać można :) więc zamieszczam...
https://pokazywarka.pl/z3nytg/#zdjecie23826976

Zakłopotana Magdalena :)
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: wątpliwości dot. aktu zgonu Feliksa Tomaszewskiego

Post autor: Marek70 »

Jeżeli Felicjan to późniejszy Feliks, to w takim razie, ktoś musiał coś po drodze "zmienić". A może, ponieważ Feliks był trochę mobilny, to zapomniał jakie matka miała imię w "papierach" i podał imię jakim ją zwano. To oczywiście tylko oje przypuszczenie, które nie musi być prawdziwe.

Z AU można odczytać, że rodzice to Piotr (l.50, kucharz) i Marianna Wawrzyńska (l. 30). Zastanawia mnie natomiast dlaczego w indeksie ich ślubu z 1832 w par. Lipno ma dopisane jeszcze nazwisko Tymowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”