OK Akt Urodzenia lub zgonu, 1909 Rzeczyca

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Kowalski_Legonice

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: śr 18 lip 2018, 22:07

OK Akt Urodzenia lub zgonu, 1909 Rzeczyca

Post autor: Kowalski_Legonice »

Dzień dobry,
Mam prośbę o tłumaczenie załączonego aktu.
Miejsce - Glina
Parafia - Rzeczyca (?)
Zgłaszający - Walenty Kowalski
matka - Agnieszka Szczur

Będę wdzięczny za wszelkie informacje zawarte w tym akcie. Dokładną datę, typ aktu (urodzenie/zgon), imię osoby, świadkowie, wiek zgłaszającego?

https://postimg.cc/cgvftKPH
Ostatnio zmieniony czw 30 kwie 2020, 17:54 przez Kowalski_Legonice, łącznie zmieniany 1 raz.
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 677
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt Urodzenia lub zgonu, 1909 Rzeczyca

Post autor: Jegier »

To jest akt zgonu 4 - letniej dziewczynki, Agnieszki Szczur.
Stanisław
Kowalski_Legonice

Sympatyk
Posty: 21
Rejestracja: śr 18 lip 2018, 22:07

Akt Urodzenia lub zgonu, 1909 Rzeczyca

Post autor: Kowalski_Legonice »

Dziękuję. Czy są inne dane - o Walentym ile miał lat? Relacja do dziecka? Imiona rodziców, etc?
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6659
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt Urodzenia lub zgonu, 1909 Rzeczyca

Post autor: el_za »

Agnieszka, lat 4 i 10 miesięcy, córka Antoniego i Antoniny z d. Pardej, gospodarzy z Gliny.
Walenty, lat 36, nie ma informacji kim był dla dziecka.

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”