par. Janina, Stopnica, Tuczępy ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
akt zgonu 197 rok 1876 par stopnica Czyzow Rokita Jozef
Józef Rokita, l.74, syn niepamiętnych rodziców, zmarł w Czyżowie tego dnia (30.XII/ 11.I.1876 - tak jest w akcie)* o 7 po północy, pozostawił żonę Agatę z d. Sliwa.
* wg mnie zapis powinien być taki 30.XII.1876/ 11.I.1877
Ela
* wg mnie zapis powinien być taki 30.XII.1876/ 11.I.1877
Ela
-
Grazyna1505

- Posty: 38
- Rejestracja: ndz 08 sty 2017, 13:42
Akt zgonu 329-1881-Stopnica-Zielinski Pawel
prosba o przetlumaczenie akt zgonu nr 329 rok 1881 pawel Zielinski Stopnica Falecin
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1679&y=159
Grazyna
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1679&y=159
Grazyna
Ostatnio zmieniony śr 13 maja 2020, 19:18 przez Grazyna1505, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Grazyna1505

- Posty: 38
- Rejestracja: ndz 08 sty 2017, 13:42
Akt zgonu 38-1887-Wojciech Zielinski, Stopnica-ok
bardzo prosze o przetlumaczenie aktu zgonu nr 38 rok 1887 Wojciech Zielinski par Stopnica Czyzow
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =298&y=714
pozdrawiam Grazyna
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =298&y=714
pozdrawiam Grazyna
Ostatnio zmieniony śr 13 maja 2020, 19:15 przez Grazyna1505, łącznie zmieniany 1 raz.
prosba o przetlumaczenie akt zgonu 35 -1879r stopnica
Piotr, l.50, syn nieżyjących Jana i Barbary z d. K...?, zmarł 27.II/ 11.III.1879 o 9 wieczór w Czyżowie, pozostawił żonę Mariannę z d. Grochowską
Ela
Ela
-
Grazyna1505

- Posty: 38
- Rejestracja: ndz 08 sty 2017, 13:42
akt ur nr 368 Waclaw Bojanowicz Warszawa
prosze o przetlumaczenie akt urodzenia nr 368 rok 1881r waclaw bojanowicz warszawa
ojciec Stanisław
matka Józefa z domu Łękawska
https://szukajwarchiwach.pl/72/1218/0/- ... i5yZwhksuw
z gory dziekuje Grazyna
ojciec Stanisław
matka Józefa z domu Łękawska
https://szukajwarchiwach.pl/72/1218/0/- ... i5yZwhksuw
z gory dziekuje Grazyna
Ostatnio zmieniony czw 14 maja 2020, 13:46 przez Grazyna1505, łącznie zmieniany 3 razy.
-
Grazyna1505

- Posty: 38
- Rejestracja: ndz 08 sty 2017, 13:42
Warszawa akt 43 Bojanowicz-ok
prosze o przetlumaczenie akt nr 43 bojanowicz
https://szukajwarchiwach.pl/72/1218/0/- ... A#tabSkany
pozdrawiam Grazyna
https://szukajwarchiwach.pl/72/1218/0/- ... A#tabSkany
pozdrawiam Grazyna
Ostatnio zmieniony śr 13 maja 2020, 19:49 przez Grazyna1505, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
Warszawa ur 368 waclaw bojanowicz
parafia, rok, inne dostępna informacje, typ aktu
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
tlumaczenie akt 1 rok1876 par stopnica
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Stopnica 18/01/1876,
Świadkowie: Michał Kozłowski lat 36, Jan Gozdek lat 31, chłopi zam. w Czyżowie,
Młody: Wojciech Kozłowski, kawaler, chłop, ur. i zam. we wsi Czyżów, lat 27, syn zmarłych Józefa i Katarzyny zd. Pompa,
Młoda: Jadwiga Ochnicka zd. Prus, wdowa, lat 20, córka zmarłego Stanisława i żyjącej Magdaleny zd. Kopiniak, zam. w Czyżowie.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Stopnica 18/01/1876,
Świadkowie: Michał Kozłowski lat 36, Jan Gozdek lat 31, chłopi zam. w Czyżowie,
Młody: Wojciech Kozłowski, kawaler, chłop, ur. i zam. we wsi Czyżów, lat 27, syn zmarłych Józefa i Katarzyny zd. Pompa,
Młoda: Jadwiga Ochnicka zd. Prus, wdowa, lat 20, córka zmarłego Stanisława i żyjącej Magdaleny zd. Kopiniak, zam. w Czyżowie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
tlumaczenie akt zgonu 329-1881-stopnica-zielinski pawel
Link do poprawy.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
akt zgonu 38-1887-wojciech zielinski Stopnica
Stopnica 16/03/1887 o 10:00,
Zgłaszający: Andrzej Kozłowski lat 50, Andrzej Kona(?) lat 40, chłopi zam. w Czyżowie,
Zmarły: Wojciech Zieliński, zm. 16/03/1887 o 6:00 w Czyżowie, lat 15, syn zmarłego Piotra i żyjącej wdowy Marianny zd. Grotowska/Grochowska(?).
Zgłaszający: Andrzej Kozłowski lat 50, Andrzej Kona(?) lat 40, chłopi zam. w Czyżowie,
Zmarły: Wojciech Zieliński, zm. 16/03/1887 o 6:00 w Czyżowie, lat 15, syn zmarłego Piotra i żyjącej wdowy Marianny zd. Grotowska/Grochowska(?).
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
- Kamiński_Janusz

- Posty: 3473
- Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
- Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
- Kontakt:
Warszawa akt 43 Bojanowicz
Działo się w mieście Warszawa w parafii św. Antoniego, 22 stycznia/3 lutego 1878 roku, o godzinie 4 po południu. Stawił się osobiście Stanisław Bojanowicz lat 44 emerytowany żołnierz mieszkający w Warszawie, w obecności Adama Kramarkiewicza lat 35 majstra stolarskiego, i Pawła Makowskiego lat 49 tapicera, mieszkających w Warszawie, i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodzone zostało w tutejszym mieście Warszawie, przy ulicy Senatorskiej pod numerem 479, dnia 3/15 stycznia tego roku, o godzinie 2 po południu, przez ślubną jego żonę Józefę z Łękawskich lat 35 mającą. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odprawionym dzisiaj przez księdza Feliksa Gubickiego, dano imiona Marianna Agnieszka, a chrzestnymi byli: Adam Kramarkiewicz i Katarzyna Leżwińska. Opóźnienie aktu wystąpiło z powodu zajęć ojca dziecięcia. Akt ten uczestniczącym przeczytany i przez nas razem z nimi podpisany został. /..././...
Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
-
Grazyna1505

- Posty: 38
- Rejestracja: ndz 08 sty 2017, 13:42
tlumaczenie akt 1 rok1876 par stopnica
czy w akcie wystepuje Magdalena czy Marianna matka Jadwigi Ochnickiej z domu Pruś?
-
Grazyna1505

- Posty: 38
- Rejestracja: ndz 08 sty 2017, 13:42
tlumaczenie akt zgonu 329-1881-stopnica-zielinski pawel
link poprawiony
