par. Boleszczyn, Dobra, Kutno ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

gargul

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: czw 18 sie 2011, 11:44
Kontakt:

Akt zgonu - Bielawy 1906 - tłum. z rosyjskiego

Post autor: gargul »

Oj - to chyba rzeczywiscie nie dal by rady :) Widocznie zbieznosc imienia, nazwiska, miejscowosci i przyblizonego roku smierci. Za szybko sie podekscytowalem...

Bardzo dziekuje i darujemy sobie tlumaczenie.
Pozdrawiam,
Marcin

Szukam informacji o nazwiskach Krakowiak, Szymanek, Syguła, Owczarek, Jaros, Terka, Siekacz i Wojtczak.

Szczegoly na MOJEJ STRONIE.
Jolanta_Siniarska

Sympatyk
Posty: 25
Rejestracja: wt 27 wrz 2011, 22:03

Akt zgonu - Bielawy 1906 - tłum. z rosyjskiego

Post autor: Jolanta_Siniarska »

Witam serdecznie !
W archiwum w Łodzi znalazłam jedynie spis aktów par. BIELAWY z lat 1770 do 1809.
Czy ktoś wie jak do nich dotrzeć ?

Mam parę aktów do odczytania .
Znam rok. numer strony i aktu ale pełnej treści nie mam.
proszę o pomoc.

pozdrawiam Jola
______________________________________________--
Kazimierz Szaniawski ( Sieniawski , Siniarski )
gargul

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: czw 18 sie 2011, 11:44
Kontakt:

Akt Urodzenia - Markwant - 1905 - Sójki/Kutno - OK!

Post autor: gargul »

Szanowni Państwo,

Wielka prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu, a szczególnie szczegółów związanych z wiekiem rodziców i miejscowościami.

Dotyczy: Franciszek Markwant
Ojciec: Stanisław Markwant
Matka: Józefa Cytońska
Rok: 1905
Miejscowość: Sójki, parafia Kutno

https://i.imgur.com/Lso5BZk.jpg
Ostatnio zmieniony czw 18 sty 2018, 08:24 przez gargul, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Marcin

Szukam informacji o nazwiskach Krakowiak, Szymanek, Syguła, Owczarek, Jaros, Terka, Siekacz i Wojtczak.

Szczegoly na MOJEJ STRONIE.
Sroczyński_Krzysztof

Sympatyk
Posty: 372
Rejestracja: pt 23 cze 2017, 20:47
Lokalizacja:

Akt Urodzenia - Franciszek Markwant - 1905 - Sójki/Kutno

Post autor: Sroczyński_Krzysztof »

139 Sójki
Działo się w mieście Kutnie 19.03/1.04.1905 roku o 9-tej rano.
Stawił się Stanisław Marchwant robotnik z Sójek 28 l. w obecnośći Piotra Marcinkowskiego kościelnego i Adama Szymańskiego robotnika , pełnoletnich z Kutna i okazał Nam dziecko płci męskiej urodzone w Sójkach 17/30.03 tego roku o 11-tej przed południem od jego żony Józefy z Cytońskich 20 l. Dziecku temu na chrzcie świętym dopełnionym miejscowym wikarym dano imię Franciszek a chrzestnymi jego byli Franciszek Cytoński i Franciszka Marchwant. Akt ten stawającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany Nami podpisany. Proboszcz parafii Kutno (podpis nieczytelny)
Krzysztof
gargul

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: czw 18 sie 2011, 11:44
Kontakt:

Akt Urodzenia - Cytońska - 1884/1886 Kutno - OK

Post autor: gargul »

Wielka prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu, a szczególnie kilku szczegółów zwiazanych z wiekiem rodziców i miejscowościami. Wyjatkowo 2 akty, bo w odstepie 2 lat, z tych samych rodziców urodziła się dwa razy Józefa, przy pierwszej jest jakis dopisek na marginesie, podejrzewam ze chodzi o jej zgon.

Dotyczy: Józefa Cytońska
Ojciec: Wojciech Cytoński
Matka: Walentyna Ochocka
Rok: 1884 oraz 1886
Miejscowość: Kutno

1884: https://i.imgur.com/9klmh4y.jpg

1886: https://i.imgur.com/pgn0EXJ.jpg
Ostatnio zmieniony czw 18 sty 2018, 15:29 przez gargul, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Marcin

Szukam informacji o nazwiskach Krakowiak, Szymanek, Syguła, Owczarek, Jaros, Terka, Siekacz i Wojtczak.

Szczegoly na MOJEJ STRONIE.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt Urodzenia - Cytońska - 1884/1886 Kutno

Post autor: el_za »

Chrzest - Kutno, 07/ 19.II.1884
Zgłaszają - Marianna Paradowska, akuszerka z Kutna, l.55 oraz Mikołaj Kołodziejczyk i Wojciech (...), robotnicy z Kutna;
Dziecko - urodzone wczoraj, o 6 po południu, z nieobecnego z powodu wyjazdu ojca Wojciecha Cytońskiego, robotnika z Kutna, l.35, nadane imię - Józefa;
Matka - Walentyna z Ochockich, l.35;
Chrzestni - Mikołaj Kołodziejczyk i Małgorzata Gruszczyńska.

Chrzest - Kutno - 18/ 30.X.1886
Zgłaszają - Wojciech Cytoński, wyrobnik z Kutna, l.36 oraz Stanisław Wojtczak i Antoni Kornacki, wyrobnicy z Kutna;
Dziecko - urodzone w Kutnie, tego dnia, o 2 rano, nadane imię - Józefa;
Matka - Walentyna z Ochotów, l.36;
Chrzestni - Stanisław Wojtczak i Marianna Czernelewska.

Dopisek na marginesie dotyczy wyrazów podkreślonych - nieważne (pomyłka w zapisie).

Ela
gargul

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: czw 18 sie 2011, 11:44
Kontakt:

Akt urodzenia - Cuchra, Jeżów / Olsza - 1901

Post autor: gargul »

Bardzo prosze o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia z roku 1901:

Obrazek
Wiem że rodzicami byli Wincenty Cuchra i Waleria z d. Mularczyk, a córce nadano na imię Genowefa. Bardzo mi zależy na wieku rodziców i szczegółach geograficznych oraz być może funkcji ojca dziecka.

Dziękuję!
Pozdrawiam,
Marcin

Szukam informacji o nazwiskach Krakowiak, Szymanek, Syguła, Owczarek, Jaros, Terka, Siekacz i Wojtczak.

Szczegoly na MOJEJ STRONIE.
KrystynaZadworna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 1140
Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12

Akt urodzenia - Cuchra, Jeżów / Olsza - 1901

Post autor: KrystynaZadworna »

Akt 124
Działo się w Jeżowie 12/25.04.1901 roku o godz. 2 po południu. Stawił się: Wincenty Cuchra, 21 lat mający, gospodarz zamieszkały we wsi Olsza, w obecności: Michała Kowalczyka 23 lata i Stanisława Gontarskiego 40 lat mających, gospodarzy z Olszy i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że ono urodziło się we wsi Olsza dzisiaj o godz. 6 rano od ślubnej jego żony Walerii urodzonej Mularczyk, 18 lat mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym dano imię: Genowefa, a chrzestnymi byli: Michał Mularczyk i Katarzyna Cuchra. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmienny odczytany i przez nas podpisany.

Pozdrawiam.
Krystyna
gargul

Sympatyk
Posty: 34
Rejestracja: czw 18 sie 2011, 11:44
Kontakt:

Akt małżeństwa - Rogala/Broda, Siennica, 1873

Post autor: gargul »

Mam prośbę o przetłumaczenie aktu małżeństwa. Chodzi o Tomasza Rogalę (s. Stanisława i Kunegundy Makoś) i Antoninę Brodę (c. Mateusza i Ewy Jaczerkowskiej).

https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 228ca9_max

Bardzo dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Marcin

Szukam informacji o nazwiskach Krakowiak, Szymanek, Syguła, Owczarek, Jaros, Terka, Siekacz i Wojtczak.

Szczegoly na MOJEJ STRONIE.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13561
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt małżeństwa - Rogala/Broda, Siennica, 1873

Post autor: Marek70 »

Siennica 10/11/1873 o 12:00,
Świadkowie: Jan Siechowicz 50, Walenty Siechowicz 30, obaj koloniści zam. w Lasominie,
Młody: Tomasz Rogala, kawaler, ur. w Lasominie, syn żyjącego Stanisława i zmarłej Kunegundy zd. Makos/Makosa małż. Rogalów, ojciec mieszka w Woli Siennickiej, zam. w Drożdżówce na służbie, lat 20,
Młoda: Antonina Broda, panna, córka zmarłych Mateusza i Ewy zd. Jaczerkowska małż. Brodów, ur. w Starej Siennicy, zam. w Drożdżówce na służbie, lat 24.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”