par. Borzęcin, Gnojno, Warszawa, Skierniewice ...
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35480
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
do uzupełnienia, sprawdzenia
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... p/_017.jpg
7/19 IV 18:00
zgł ojciec robotnik z Gnojna l. 43
św: Józef Krowiński? l.22; Wojciech Krowiński? l.40 chłopi z Gnojna
ur: "dziś" 08:00
m: Franciszka dd Jasińska? l.30
chrzestni: Józef Krowiński?, Katarzyna Nowak
http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... p/_017.jpg
7/19 IV 18:00
zgł ojciec robotnik z Gnojna l. 43
św: Józef Krowiński? l.22; Wojciech Krowiński? l.40 chłopi z Gnojna
ur: "dziś" 08:00
m: Franciszka dd Jasińska? l.30
chrzestni: Józef Krowiński?, Katarzyna Nowak
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia Franciszka Stróżyckiego 1914r. Gnojno
Nr aktu 12
https://imgur.com/a/OP5Pcd8
Bardzo dziękuję za pomoc. Agnieszka
edit: poprawiony link
Nr aktu 12
https://imgur.com/a/OP5Pcd8
Bardzo dziękuję za pomoc. Agnieszka
edit: poprawiony link
-
ryszard_1463

- Posty: 201
- Rejestracja: pt 19 lut 2016, 10:56
12. Franciszek Strużycki Nowa Wieś
Działo się we wsi Gnojno 30 grudnia 1913 roku / 12 stycznia 1914 roku o godz. 10 rano. Stawiła się osobiście Marianna Strużycka lat 42 akuszerka zamieszkała w Nowej Wsi w obecności Stanisława Sobala lat 42 i Pawła Strużyckiego lat 50 włościan zamieszkałych w Nowej Wsi i okazała nam dziecię płci męskiej oświadczając, iż urodziło się ono w tejże wsi dnia wczorajszego o godz. 11 rano z Tekli Strużyckiej lat 23 wpisanej do ksiąg gminy Gnojno. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez nas nadano imię Franciszek a chrzestnymi jego byli Franciszek Strużyński i Zofia Sobala. Akt niniejszy stawającej i świadkom został przeczytany a z powodu ich niepiśmienności przez nas tylko podpisany.
(-) Ks. Wincenty (Bogucki?)
Działo się we wsi Gnojno 30 grudnia 1913 roku / 12 stycznia 1914 roku o godz. 10 rano. Stawiła się osobiście Marianna Strużycka lat 42 akuszerka zamieszkała w Nowej Wsi w obecności Stanisława Sobala lat 42 i Pawła Strużyckiego lat 50 włościan zamieszkałych w Nowej Wsi i okazała nam dziecię płci męskiej oświadczając, iż urodziło się ono w tejże wsi dnia wczorajszego o godz. 11 rano z Tekli Strużyckiej lat 23 wpisanej do ksiąg gminy Gnojno. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym przez nas nadano imię Franciszek a chrzestnymi jego byli Franciszek Strużyński i Zofia Sobala. Akt niniejszy stawającej i świadkom został przeczytany a z powodu ich niepiśmienności przez nas tylko podpisany.
(-) Ks. Wincenty (Bogucki?)
Pozdrawiam, Ryszard
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu Franciszka Strużyckiego syna Tekli Strużyckiej. Akt nr. 6 1914r. Gnojno woj Świętokrzyskie
https://imgur.com/a/OQRVo1x
Pozdrawiam Agnieszka
https://imgur.com/a/OQRVo1x
Pozdrawiam Agnieszka
Akt zgonu Katarzyny Sobala
Prosze o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu Katarzyna Sobala 1915r Gnojno nr.31
https://imgur.com/a/vcMtl4r
Bardzo dziękuję za pomoc. Agnieszka
https://imgur.com/a/vcMtl4r
Bardzo dziękuję za pomoc. Agnieszka
-
Rojek_Radosław

- Posty: 132
- Rejestracja: pt 17 lis 2017, 12:22
Akt zgonu Katarzyny Sobala
Działo się we wsi Gnojno 29 stycznia /11 lutego 1915 roku o godzinie 11 rano. Stawili się osobiście Stanisław Sobala 40 lat i Franciszek Kupiecki, chłopi zamieszkali we wsi Gnojno i oświadczyli nam że, wczorajszego dnia tego miesiąca i roku o godzinie 11 wieczorem umarła Katarzyna Sobala, żona ... 30 lat, córka Jana i Franciszki z domu Jasińska urodzona i zamieszkała we wsi Gnojno, zostawiła po sobie owdowiałego męża Ludwika Sobalę.
Pozdrawiam
Radek
Pozdrawiam
Radek
Akt zgonu Katarzyny Sobala
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józef Łaczkowski ur.1907 Kamostek nr 82
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=1982&y=0
Dziękuję za pomoc Agnieszka
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=1982&y=0
Dziękuję za pomoc Agnieszka
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Re: Akt zgonu Katarzyny Sobala
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"agness3 pisze:Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józef Łaczkowski ur.1907 Kamostek nr 82
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=1982&y=0
Dziękuję za pomoc Agnieszka
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Sędziejowice 20/10/1907 o 13:00,
Ojciec: Adam Łaczkowski, rolnik z Kamostka, lat 26,
Świadkowie: Franciszek Sobolewski lat 60, Wojciech Smarzyński lat 35, obaj z Kamostka,
Dziecko: chłopczyk, ur. 15/10/1907 o 1:00 w Kamostku,
Matka: Waleria zd. Kopka, lat 22,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Józef Kopka i Józefa Makowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392