par. Łódź, Raciążek, Zduńska Wola ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

Re: Akt ślubu-Wincenty Wesołowski,Antonina Urbańska 1893 Lub

Post autor: izai24 »

Serdecznie dziękuję :)
izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

Akt zgonu Józefa Wesołowska 1903 Raciążek

Post autor: izai24 »

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu

Józefa Wesołowska Raciążek akt nr 103

https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... =293897168

akt nr 103 strona 115, rodzice Wincenty Wesołowski i Antonina z Urbańskich

Z góry serdecznie dziękuję.
Pozdrawiam
Iza
izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

Akt urodzenia Brzyków Stefan Szaniawski 1882 - ok

Post autor: izai24 »

Witam,
proszę o pomoc w tłumaczeniu:
akt urodzenia Stefan Szaniawski syn Aleksandra i Franciszki Kosmendowskiej - urodzony przed ich ślubem więc mogą być tam jakieś ciekawe zapisy.


https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=0&y=1319

Akt nr 28 z roku 1882. Parafia Brzyków miejscowość Kamyk.

Pozdrawiam
Iza
Ostatnio zmieniony ndz 28 lis 2021, 22:34 przez izai24, łącznie zmieniany 1 raz.
izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

Akt urodzenia Stanisław Kosmendowski 1879 - ok

Post autor: izai24 »

Witam,
proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia Stanisława Kosmendowskiego - matka urodziła go prawdopodobnie jako panna (Franciszka Kosmendowska lat 19).
Kamyk parafia Brzyków:
akt nr 66 rok 1879
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1063&y=507

Pozdrawiam
Iza
Ostatnio zmieniony ndz 28 lis 2021, 22:26 przez izai24, łącznie zmieniany 1 raz.
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2447
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia Stanisław Kosmendowski 1879

Post autor: Irena_Powiśle »

Brzyków
2/14 września 1879 o 12-j.
Zgłaszający: Józef Stolarek, rolnik, l. 22, z Kamyka;
Świadkowie: - Tomasz Stolarek. l. 60 , Józef malarczyk, l. 50, rolnicy z Kamyka
Dziecko płci męskiej, urodzone wczoraj (1/13.IX.1879) o godzinie 14-j
Rodzice - Franciszka Kosmendowska, panna, l. 20, z Kamyka
Ojciec nieznany
STANISŁAW
rodzice chrzestni: Józef Stolarczyk, Jadwiga Ostrowska
Niepiśmienni.
Pozdrawiam,
Irena
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2447
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia Brzyków Stefan Szaniawski 1882

Post autor: Irena_Powiśle »

Brzyków, dnia 19/31.III.1882 o godzinie 12-j
Zgłaszający- Józef Nowicki, słyżący z Kamyka l.60
świadkowie: Franciszek Rozmalski, l. 30 rolnik i Józef Stolarek, rolnik, l. 26
dziecko: płci męskiej, ur. 16/28 III o godzinie 3 rano w Kamyku,
Rodzice: Franciszka Kosmendowska, panna, wyrobniczka w Kamyku zamieszkała, l. 23
Ojciec nieznany
STEFAN
rodzice chrzestni: Franciszek Rozmalski, Zofia Stolarek.
Niepiśmienni.

Wymieniony w tym akcie Stefan był uznany przez swojego ojca Aleksandra Szaniawskiego, co jest zanotowano w akcie ślubnym kościoła św. Krzyża w mieście Łódź dnia 19/II-3/III roku 1889, wpis w księgi aktów stanu cywilnego parafii tejże pod numerem 140. o czym przez księdza parafii w Brzyków na podstawie pisma za numerem 37 od 4/16 XI 1890 administratora parafii Brzyków zrobiony ten wpis.
Pozdrawiam,
Irena
izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

Akt zgonu Franciszka Kruszewska 1872 Brzyków

Post autor: izai24 »

Witam,
proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu Franciszki Kruszewskiej - z domu Żabicka
rok 1872 akt nr 28

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =75&y=1290

Pozdrawiam
Iza
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Akt zgonu Franciszka Kruszewska 1872 Brzyków

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

tan opisany indeksem
1872 28
Franciszka Kruszewska
Inne nazwiska: Żabicka
rodzice: Ignacy i Kunegunda dd Kępista?
miejsce: Kamyk
Uwagi: domo Żabicka, wdowa, 90 l.
Data zgonu: 06.06.1872 r.

ten właśnie?


:(
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

Akt zgonu Franciszka Kruszewska 1872 Brzyków

Post autor: izai24 »

Ten - pytanie czy jest tam coś więcej ? Bo wg mnie rodzicem był Leopold a nie Ignacy (a Ignacy to brat)
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

ok - Akt ślubu Idzi Mucha 1890 Sokolniki

Post autor: izai24 »

Witam,
proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu

1890 akt nr 14 (jpg nr 77) Idzi Mucha rodzice Michał, Franciszka Łakoma + Agnieszka Chytra rodzice Jan, Anastazja Mormol Sokolniki pow. wieruszowski

Idzi był wdowcem. Interesuje mnie zwłaszcza czy podano gdzie się urodził i ile wg aktu miał lat.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=11959523

Pozdrawiam
Iza
Ostatnio zmieniony wt 30 lis 2021, 19:45 przez izai24, łącznie zmieniany 3 razy.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt ślubu Idzi Mucha 1890 Sokolniki

Post autor: el_za »

Urodził się w Zajączkach w Wielkim Księstwie Poznańskim, miał lat 44.

Ela
izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

OK - Marianna Mucha akt zgonu 1890 Sokolniki

Post autor: izai24 »

Witam,
proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu:
Marianna Mucha z domu Lis, zostawiła wdowca Idziego.

Kopaniny parafia Sokolniki, 1890 akt 36


https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=11959523

Pozdrawiam
Iza
Ostatnio zmieniony pn 29 lis 2021, 21:33 przez izai24, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Marianna Mucha akt zgonu 1890 Sokolniki

Post autor: el_za »

Marianna - żona służącego, lat 42, ur. w Czastarach, córka nieznanych rodziców, zmarła 07/19.VIII, tego roku o 8 po południu w Kopaninach, pozostawiła męża Idziego.
zgł - Marcin Knychała i Tomasz Jarczewski

Ela
izai24

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: śr 12 lut 2014, 09:06

OK - Akt zgonu Idzi Mucha Tyble 1901

Post autor: izai24 »

Witam,
proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu:
Idzi Mucha zgon 1901 / 1

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=11959536

jpg nr 74

Pozostawił żonę Agnieszkę Chytra, miejscowość Tyble parafia Sokolniki.

Pozdrawiam
Iza
Ostatnio zmieniony wt 30 lis 2021, 17:26 przez izai24, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”