par. Wodzisław, Wolica, Zagórze ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Wodzisław-Środa-Szymon-1889
Uprzejma prośba o pomoc w tłumaczeniu
Nazwisko: Środa
Rok:1889r
Parafia:Wodzisław
http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/3af6b2a14f2b6a6e
z góry dziękuję za pomoc
Adrian
Nazwisko: Środa
Rok:1889r
Parafia:Wodzisław
http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/3af6b2a14f2b6a6e
z góry dziękuję za pomoc
Adrian
-
Kasprzyk_Anna

- Posty: 480
- Rejestracja: pt 27 lip 2012, 22:06
Wodzisław-Środa-Szymon-1889
Witaj Adrian!
Działo się w Wodzisławiu 12 / 24 marca 1889 r. o godzinie 5-ej po południu. Stawił się Szymon Środa włościanin z Laskowej liczący 27 lat, w obecności świadków Franciszka Wojdy liczącego 38 lat i Wojciecha Molendy liczącego 60 lat, obydwóch włościan z Laskowej i okazał nam dziecię płci męskiej, oświadczając, że urodziło się ono w Laskowej w dniu dzisiejszym o godzinie 8-ej rano, z jego prawowitej żony Tekli z Zmarzłych liczącej 22 lata. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym w dniu dzisiejszym dano imię JAN, a jego rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Wojda i Katarzyna Porębska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom został przeczytany, a ponieważ są oni niepiśmienni, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam
Anna
Działo się w Wodzisławiu 12 / 24 marca 1889 r. o godzinie 5-ej po południu. Stawił się Szymon Środa włościanin z Laskowej liczący 27 lat, w obecności świadków Franciszka Wojdy liczącego 38 lat i Wojciecha Molendy liczącego 60 lat, obydwóch włościan z Laskowej i okazał nam dziecię płci męskiej, oświadczając, że urodziło się ono w Laskowej w dniu dzisiejszym o godzinie 8-ej rano, z jego prawowitej żony Tekli z Zmarzłych liczącej 22 lata. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym w dniu dzisiejszym dano imię JAN, a jego rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Wojda i Katarzyna Porębska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom został przeczytany, a ponieważ są oni niepiśmienni, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam
Anna
OK - Wodzisław-Środa-Szymon-1884 - akt ślubu
Uprzejma prośba o pomoc w tłumaczeniu
Nazwisko: Środa
Rok:1884r
Parafia:Wodzisław
http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/f5ffd1416f7abc23
z góry dziękuję za pomoc
Adrian
Nazwisko: Środa
Rok:1884r
Parafia:Wodzisław
http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/f5ffd1416f7abc23
z góry dziękuję za pomoc
Adrian
-
Kasprzyk_Anna

- Posty: 480
- Rejestracja: pt 27 lip 2012, 22:06
Wodzisław-Środa-Szymon-1884 - akt ślubu
Witaj Adrian!
Akt 11 Laskowa
Działo się w Wodzisławiu 2 / 14 października 1884 r. o godzinie 10-ej rano. Oznajmiamy, że w obecności świadków Antoniego Środy liczącego 56 lat i Andrzeja Konika (?) liczącego 50 lat, obydwóch włościan z Laskowej, zawarty został w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między SZYMONEM ŚRODA 25-letnim kawalerem urodzonym we wsi Promyk w parafii Krzcięcice, zamieszkałym w Laskowej, synem zmarłych Wojciecha i Anastazji z Borzęckich małżonków Środów, a TEKLĄ ZMARZŁA 21-letnią panną urodzoną w Rosiejowie w parafii Skalbmierz, zamieszkałą w Laskowej, córką zmarłego Marcina i żyjącej Marianny z Ciępków małżonków Zmarzłych. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w Wodzisławskim Kościele Parafialnym: 9 / 21, 16 / 28 września i 23 września / 5 października tego roku. Matka panny wyraziła słowne pozwolenie na jej wstąpienie w związek małżeński przy spisaniu tego aktu. Akt ten nowo zaślubionym i świadkom został przeczytany, a ponieważ są oni niepiśmienni, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam
Anka
Akt 11 Laskowa
Działo się w Wodzisławiu 2 / 14 października 1884 r. o godzinie 10-ej rano. Oznajmiamy, że w obecności świadków Antoniego Środy liczącego 56 lat i Andrzeja Konika (?) liczącego 50 lat, obydwóch włościan z Laskowej, zawarty został w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między SZYMONEM ŚRODA 25-letnim kawalerem urodzonym we wsi Promyk w parafii Krzcięcice, zamieszkałym w Laskowej, synem zmarłych Wojciecha i Anastazji z Borzęckich małżonków Środów, a TEKLĄ ZMARZŁA 21-letnią panną urodzoną w Rosiejowie w parafii Skalbmierz, zamieszkałą w Laskowej, córką zmarłego Marcina i żyjącej Marianny z Ciępków małżonków Zmarzłych. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w Wodzisławskim Kościele Parafialnym: 9 / 21, 16 / 28 września i 23 września / 5 października tego roku. Matka panny wyraziła słowne pozwolenie na jej wstąpienie w związek małżeński przy spisaniu tego aktu. Akt ten nowo zaślubionym i świadkom został przeczytany, a ponieważ są oni niepiśmienni, przez nas tylko podpisany.
Pozdrawiam
Anka
Pomoc w odczytaniu
Dzień dobry,
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu skanu:
https://foto-hosting.pl/img/a2/5e/af/a2 ... a6d0d.jpeg
Z góry dziękuję
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu skanu:
https://foto-hosting.pl/img/a2/5e/af/a2 ... a6d0d.jpeg
Z góry dziękuję
- kwroblewska

- Posty: 3337
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
Re: Pomoc w odczytaniu
Adrianie, po raz pierwszy na tym forum nie jesteś. Już korzystałeś z pomocy w tłumaczeniach, więc uzupełnij prośbę o pewne dane ułatwiające pomoc parafia, nazwisko którego szukasz etc...i a jeszcze nie spiesz się tak podpisz!ADIC19 pisze:Dzień dobry,
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu skanu:
https://foto-hosting.pl/img/a2/5e/af/a2 ... a6d0d.jpeg
Z góry dziękuję
____
Krystyna
Re: Pomoc w odczytaniu
Przepraszam, wróciłem po dłuższej przerwie 
Zagórze, parafia św Joachima, 1897, Cembrzyński
https://foto-hosting.pl/img/a2/5e/af/a2 ... a6d0d.jpeg
Zagórze, parafia św Joachima, 1897, Cembrzyński
https://foto-hosting.pl/img/a2/5e/af/a2 ... a6d0d.jpeg
Re: Pomoc w odczytaniu
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"ADIC19 pisze:Przepraszam, wróciłem po dłuższej przerwie
Zagórze, parafia św Joachima, 1897, Cembrzyński
https://foto-hosting.pl/img/a2/5e/af/a2 ... a6d0d.jpeg
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Zagórze 24/12/1897 o 10:00,
Zgłaszający: Jan Cembrzyński, Jan Cembrzyński, pełnoletni górnicy z Zagórza,
Zmarły: Julianna 1voto Matysiak 2voto Cembrzyńska, zm. 23/12/1897 o 7:00 we wsi Zagórze, wdowa, rolniczka, lat 62, ur. w Mysłowicach w Germanii/Niemczech, córka Macieja i Franciszki zd. Kuc małż. Mol.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Czyli podawaj znane ci informacje: rok, n° aktu, parafia, nazwiska imiona, w tym dane rodziców
Edytuj Tytuł (ikonka "zmień" w pierwszym poście
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Czyli podawaj znane ci informacje: rok, n° aktu, parafia, nazwiska imiona, w tym dane rodziców
Edytuj Tytuł (ikonka "zmień" w pierwszym poście
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Aktu ślubu, Zagórze, Frania - Jędrusik
Witam,
Uprzejma prośba o przetłumaczenie aktu ślubu:
https://zapodaj.net/8aa8fa614268f.jpg.html
Bardzo dziękuję
pozdrawiam
Adrian
Uprzejma prośba o przetłumaczenie aktu ślubu:
https://zapodaj.net/8aa8fa614268f.jpg.html
Bardzo dziękuję
pozdrawiam
Adrian
Aktu urodzenia(1901?), Zagórze, Aniela Jędrusik
Dzień dobry
Uprzejma prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia:
https://zapodaj.net/aaa03c2939492.jpg.html
Bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Adrian
Uprzejma prośba o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia:
https://zapodaj.net/aaa03c2939492.jpg.html
Bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Adrian
Akt urodzenia 1910,Janina Pięta,Zagórze
Dzień dobry,
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia:
https://zapodaj.net/9d269aed26f79.jpg.html
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam
Adrian
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia:
https://zapodaj.net/9d269aed26f79.jpg.html
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam
Adrian
Aktu urodzenia(1901?), Zagórze, Aniela Jędrusik
Witam,
Ponawiam prośbę.
Pozdrawiam
Adrian
Ponawiam prośbę.
Pozdrawiam
Adrian
Aktu ślubu, Zagórze, Frania - Jędrusik
Witam,
Ponawiam prośbę.
Pozdrawiam
Adrian
Ponawiam prośbę.
Pozdrawiam
Adrian
Aktu ślubu, Zagórze, Frania - Jędrusik
ktoś pomoże ? 
