OK Akt ślubu Piotr Malec - Marianna Ambroży, Oleśnica 1913

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Gregi69

Sympatyk
Posty: 17
Rejestracja: sob 16 maja 2020, 06:50
Lokalizacja: Guelph

OK Akt ślubu Piotr Malec - Marianna Ambroży, Oleśnica 1913

Post autor: Gregi69 »

Prszę o przetłumaczenie aktu ślubu:
Piotr Malec i Maianna Ambroży
Oleśnica 1913
nr aktu 34/1913

Oryginal skanu
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,91423,64

i z fotosika
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/db97b72a59d28408

Dziękuję i pozdrawiam

Grzegorz
Ostatnio zmieniony wt 08 wrz 2020, 00:58 przez Gregi69, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
zefir454

Sympatyk
Posty: 274
Rejestracja: ndz 12 sie 2007, 21:21
Kontakt:

Akt ślubu Piotr Malec - Marianna Ambroży, Oleśnica 1913

Post autor: zefir454 »

Zdarzyło się w Oleśnicy dnia 22 czerwca 1913 roku o godzinie 5 po południu. Oświadczamy, że w przytomności Stanisława Malca i Walentego Poniewierskiego obaj po lat 30, mieszczan z Oleśnicy, że zawarto dziś religijny związek małżeński między Piotrem Malcem kawalerem lat 20 mieszczaninem, synem Ludwika i Katarzyny z domu Plewa małżonków Malców, urodzonym i zamieszkałym w Oleśnicy i Marianną Ambroży, panną lat 22, mieszczanką, córką Józefa i Marianny z domu Poniewierskiej małżonków Ambrożych, urodzoną i zamieszkałą w Oleśnicy. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi przedślubne ogłoszone w dniach 19, 26 maja i 8 czerwca bieżącego roku w miejscowym kościele parafialnym. Nowożeńcy oświadczyli, że umowy przedślubnej nie zawarli. Religijny obrzęd ślubny odprawił ksiądz administrator parafii. Pozwolenia panu młodemu na wstąpienie w związek małżeński słownie udzielił ojciec. Akt ten stawającym został przeczytany i przez nas podpisany.
Józek- Lubuskie Towarzystwo Genealogiczne
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”