OK. Akt małż.Jan Sobczyk

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Koczaska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 13
Rejestracja: sob 03 paź 2020, 21:37

OK. Akt małż.Jan Sobczyk

Post autor: Koczaska »

Akt małżeństwa nr 13 Jana Sobczyka i Franciszki Łukasiak . Parafia Kutno Łąkoszyn
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 219&y=1403
Pozdrawiam Alina
Ostatnio zmieniony ndz 11 paź 2020, 20:36 przez Koczaska, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Akt małż.Jan Sobczyk

Post autor: Kamiński_Janusz »

Działo się w Łąkoszynie 9/21 września 1896 roku o godzinie 11 rano. Oznajmiamy, że w obecności: Józefa Marszałka i Leona Tomczyka pełnoletnich gospodarzy z Wierzyk, przez księdzem Piotrem Ambroziewiczem, miejscowym proboszczem, zawarty został religijny związek małżeński między Janem Sobczykiem, kawalerem przy rodzicach z Wierzyk, urodzonym w Wierzykach synem żyjących małżonków Karola i Antoniny Puchalskiej,lat 22 mającym, - i Franciszką Łukasiak panną przy rodzicach z Wierzyk, urodzoną we wsi Byszew w powiecie łęczyckim, córką żyjących małżonków Józefa i Łucji Kobus, lat 22 mającą.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi przedmałżeńskie łąkoszyńskim kościele w dniach: 25 sierpnia, 6, 1/13 i 8/20 września tego roku. Nowożeńcy oświadczyli, że umowy przedślubnej nie zawierali. Na zakończenie akt ten nowożeńcom i świadkom niepiśmiennym przeczytany, i przez nas tylko podpisany został.
ks. Piotr Ambroziewicz, administrator parafii łąkoszyńskiej /.../.
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”