par. Raniżów, Żytniów ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13793
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 13 times

Post autor: Marek70 »

Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

i "O dziękowaniu"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml



Żytniów 23/03/1874 o 10:00,
Zgłaszający: Franciszek Latusek lat 46, Walenty Niewiadomski lat 32, rolnicy zam. w Żytniowie,
Zmarły: Józef Ośródka, zm. 21/03/1874 o 3:00, lat 11, ur. i zam. we wsi Żytniów, syn rolnika Franciszka Ośródki i jego zmarłej żony Tekli zd. Formańska/Furmańska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13793
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 13 times

Post autor: Marek70 »

Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

i "O dziękowaniu"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml




Żytniów 14/07/1877 o 10:00,
Zgłaszający: Sylwester Praszczyk rolnik lat 40, Stanisław Orłowski komornik lat 45, obaj zam. we wsi Cieciułów,
Zmarły: Józef Ośródka, zm. 09/07/1877 o 5:00 we wsi Cieciułów, lrolnik, syn już zmarłych rodziców Filipa i Katarzyny małż. Ośródków, ur. we wsi Żytniów, zam. we wsi Cieciułów, lat 50, zostawił żonę Karolinę zd. Małecka gospodynię zam. w Cieciułowie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
bartek0088

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: wt 18 kwie 2017, 14:22

akt małżeństwa parafia Raniżów 1895 OK

Post autor: bartek0088 »

Dzień dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu małżeństwa Parafia Raniżów nr. 6/1895 Antoni Słoma i Marianna Sondej

https://szukajwarchiwach.pl/59/1327/0/- ... 7IihjwXzfw

Będę wdzięczny za pomoc

Bartek
Ostatnio zmieniony sob 17 paź 2020, 20:59 przez bartek0088, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

akt małżeństwa parafia Raniżów 1895

Post autor: Andrzej75 »

6 / 25 II 1895 / 98 / Antoni Słoma, syn Błażeja i śp. Anny z Sikorów; 24 l., kawaler / Marianna, córka śp. Pawła Sondeja i Barbary ze Śmiszków; 21 l., panna / Szymon Warzocha, rol. ze Staniszewskiego; Wojciech Kozior, rol. z Zielonki
Po ogłoszeniu trzech zapowiedzi w święto Oczyszczenia NMP, IV niedzielę po Trzech Królach i Siedemdziesiątnicę, czyli w dniach 2, 3 i 10 lutego 1895; otrzymaniu zgody ojca co do małoletniego narzeczonego: …; otrzymaniu zgody zwierzchności wojskowej (Jarosław 7-2-1895, nr 58, K.u.K. Infanterie-Regiment nro 40); otrzymaniu zgody sądowej co do małoletniej narzeczonej (Jarosław 12-2-1895, nr 1414) i niewykryciu żadnej przeszkody małżeństwo pobłogosławił Stanis. Fróg, adm.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
bartek0088

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: wt 18 kwie 2017, 14:22

akt urodzenia parafia Żytniów 1894 OK

Post autor: bartek0088 »

Dzień dobry

Zwracam z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Jana Staśkiewicza Parafia Żytniów nr. 43/1894
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306

Będę wdzięczny za pomoc
Bartek
Ostatnio zmieniony sob 24 paź 2020, 11:05 przez bartek0088, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Bugajska_Joanna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 28
Rejestracja: sob 11 lip 2015, 20:03
Lokalizacja: Łódź

akt urodzenia parafia Żytniów 1894

Post autor: Bugajska_Joanna »

bartek0088 pisze:Dzień dobry

Zwracam z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Jana Staśkiewicza Parafia Żytniów nr. 43/1894
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306

Będę wdzięczny za pomoc
Bartek
Zdarzyło się 29.03.(8.04) 1894 p godz 1 po południu. Zjawił się Andrzej Staśkiewicz rolnik mieszkający w Bugaju lat 24 w obecności Michała Staśkiewicz l. 60 i Mateusza Szyszka l. 63 Obaj rolnicy mieszkający w Bugaju i Przedstawił nam dziecię płci męskiej urodzone tego dnia urodzone z jego żony Barbary Szyszki l. 20. Dziecięciu temu przy chrzzcie świętym dano imę Jan a chrzestnymi byli Błażej Kubat i Marcella Mazurek. Akt ten niepiśmiennym ogłaszamy i świadkom przeczytany a przez nas tylko podpisany. Administrator Żytniewa
ks L. Wolianisz (?)
bartek0088

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: wt 18 kwie 2017, 14:22

akt zgonu parafia Żytniów 1910 ok

Post autor: bartek0088 »

Dzień dobry

Zwracam z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Parafia Żytniów nr. 67/1910

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306

Będę wdzięczny za pomoc
Bartek.
Ostatnio zmieniony ndz 25 paź 2020, 18:14 przez bartek0088, łącznie zmieniany 1 raz.
bartek0088

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: wt 18 kwie 2017, 14:22

akt urodzenia parafia Żytniów 1901 OK

Post autor: bartek0088 »

Dzień dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Anny Łuczak Parafia Żytniów nr. 69/1901

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306

Będę wdzięczny za pomoc
Bartek
Ostatnio zmieniony ndz 25 paź 2020, 18:13 przez bartek0088, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt urodzenia parafia Żytniów 1901

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

a bez logowania na szwa.gov
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Marianna_P

Sympatyk
Mistrz
Posty: 154
Rejestracja: pn 08 maja 2017, 21:32
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt urodzenia parafia Żytniów 1901

Post autor: Marianna_P »

Zobacz też https://szukajwarchiwach.pl/8/298/0/-/4 ... 9O7J_5zYew
Borek.We wsi Żytniów. Akt ur 69
ojciec Antoni Łuczak lat 27
matka Anna ze Świtałów, lat 17
córka Anna urodzona 25.04/8.05 o godz 11 rano. Chrzestni Wincenty Michałowski i Aniela Wodarczyk, niepiśmienni
Pozdrawiam Marianna
Marianna_P

Sympatyk
Mistrz
Posty: 154
Rejestracja: pn 08 maja 2017, 21:32
Otrzymał podziękowania: 1 time

akt zgonu parafia Żytniów 1910

Post autor: Marianna_P »

Zgon zgłasza Józef Łuczak lat 27.
2/15 X zmarł o godz 3 po południu Franciszek Staszkiewicz , wiek 3 tygodnie.
Syn Józefa i Barbary Żylka? Wieś Bugaj
Pozdrawiam Marianna
bartek0088

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: wt 18 kwie 2017, 14:22

akt urodzenia parafia Żytniów 1869

Post autor: bartek0088 »

Dzień dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Feliksa Majchrzaka parafia Żytniów nr.51 1869 r.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306


będę wdzięczny za pomoc

Bartek
bartek0088

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: wt 18 kwie 2017, 14:22

akt urodzenia parafia Żytniów 1875

Post autor: bartek0088 »

Dzień dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefa Staśkiewicza parafia Żytniów nr.73 1875 r.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306

będę wdzięczny za pomoc

Bartek
bartek0088

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: wt 18 kwie 2017, 14:22

akt urodzenia parafia Żytniów 1871

Post autor: bartek0088 »

Dzień dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Barbary Szyszka parafia Żytniów akt. 109 1871 rok


https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306


będę wdzięczny za pomoc




Bartek
bartek0088

Sympatyk
Posty: 68
Rejestracja: wt 18 kwie 2017, 14:22

akt małżeństwa parafia Żytniów 1868

Post autor: bartek0088 »

Dzień dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu małżeństwa parafia Żytniów akt. 14 1868 rok


https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 193&y=1172


będę wdzięczny za pomoc




Bartek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”