Tłumaczenie aktu urodzenia Grunwald Otto

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Alicja9512

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: pn 19 paź 2020, 20:04

Tłumaczenie aktu urodzenia Grunwald Otto

Post autor: Alicja9512 »

Witam,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Otta Grunwald z 1909r.
Z góry dziękuję,
Alicja
http://imgur.com/a/Huk5dZu
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Alicji, nie wycinaj. Podawaj bezposredni link do zdjecia

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 355&y=1419

oraz informacje które znasz.
Czyli w skrócie:
rodzaj aktu (UMZ), parafię, rok, numer aktu, nazwiska i imiona, (w tym obowiązkowo dane rodziców jeśli znasz np. z Geneteki lub innych baz).
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Alicja9512

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: pn 19 paź 2020, 20:04

Post autor: Alicja9512 »

Witam,
Dziękuję za wskazówkę. Zależy mi na tłumaczeni aktu urodzenia Otta Grunwalda z 1909r. (Łódź), imię matki - Rozalia
Nr aktu 2600
link:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

chrzest - Bałuty, 29.VI/ 12.VII.1909
zgłaszają - matka dziecka, Rozalia Grunwald, niezamężna wyrobnica z Bałut, lat 24
oraz świadkowie: Adolf Rajnhold i Adolf Grin, tkacze z Bałut
Otto - urodzony w Bałutach, 18/ 31.V, tego roku o 6 rano
chrzestni - Adolf Rajnhold i Marianna Grin

Ela
Alicja9512

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: pn 19 paź 2020, 20:04

Post autor: Alicja9512 »

Bardzo dziękuję za szybką odpowiedź!
Pozdrawiam :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”