AM 2 Karol Sobczyk

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Koczaska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 13
Rejestracja: sob 03 paź 2020, 21:37

AM 2 Karol Sobczyk

Post autor: Koczaska »

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=420&y=60
Akt małżeństwa Karol Sobczyk i Teofila Białkowska z d. Suchomska r 20,01, 1897
rodzice Karola to Szymon i Apolonia Kowalczyk czy Kowalska bo w aktach różnie to nazwisko jest pisane( indeksowane)
rodzice Teofili- Baltazar Katarzyna
Parafia Kutno Łąkoszyn miejscowość Wierzyki
Proszę o dokładne tłumaczenie bo to chyba jest 4 żona mojego pra...dziadka
Koczaska
Ostatnio zmieniony ndz 22 lis 2020, 18:01 przez Koczaska, łącznie zmieniany 1 raz.
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Podpisuj się przynajmniej imieniem.

Podawaj parafie i informacje z Geneteki.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-64024.phtml
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

AM 2 Karol Sobczyk

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Hej Koczaska
parafia, rodzice
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
i inne jakie znasz (a znasz miejscowość i datę tez poza rodzicami nupturientów)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Koczaska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 13
Rejestracja: sob 03 paź 2020, 21:37

Post autor: Koczaska »

elgra pisze:Podpisuj się przynajmniej imieniem.

Podawaj parafie i informacje z Geneteki.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-64024.phtml
Przecież podpisałam się -Koczaska . Nie podawałam innych informacji bo wiele razy napotkałam się z błędami w ideksacji. Fakt parafie zapomniałam wpisać . Parafia Strzegocin
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

1/ Stosuj się do obowiązujących zasad
Jeśli masz wątpliwości co do podanych w Genetece informacji, to napisz o tym w swojej prośbie. Tłumacz to sprawdzi.
Potem zgłoś poprawkę do wpisu w Genetece, bo Geneteka, to nasze wspólne dzieło!

2/ Błędy w Genetece
Owszem, bywają, bo tylko ten nie robi błędów, kto nic nie robi.
Winę za to ponosi przede wszystkim skryba, bo nie używał maszyny do pisania.
Zindeksuj choć jedną parafię a dowiesz się skąd te błędy.
Korzystanie z Geneteki jest bezpłatne, ale nie jest obowiązkowe.

3/ Podpisy
Podpisuj się więc imieniem. Będziemy wiedzieć ze jesteś kobietą.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Koczaska

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 13
Rejestracja: sob 03 paź 2020, 21:37

Post autor: Koczaska »

elgra pisze:1/ Stosuj się do obowiązujących zasad
Jeśli masz wątpliwości co do podanych w Genetece informacji, to napisz o tym w swojej prośbie. Tłumacz to sprawdzi.
Potem zgłoś poprawkę do wpisu w Genetece, bo Geneteka, to nasze wspólne dzieło!

2/ Błędy w Genetece
Owszem, bywają, bo tylko ten nie robi błędów, kto nic nie robi.
Winę za to ponosi przede wszystkim skryba, bo nie używał maszyny do pisania.
Zindeksuj choć jedną parafię a dowiesz się skąd te błędy.
Korzystanie z Geneteki jest bezpłatne, ale nie jest obowiązkowe.

3/ Podpisy
Podpisuj się więc imieniem. Będziemy wiedzieć ze jesteś kobietą.
Edytowałam już wpis . Zgłaszałam już wielokrotnie do poprawy wpisy ale tylko te pisane po polsku jak gdzieś znalazłam błąd. Wiem że nie jest łatwo rozczytać stare akty.
Pozdrawiam i dziękuję za rady
Alina Koczaska
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

do sprawdzenia
św: Piotr Domrzal, Józef Marszałek rolnicy z Wierzyk?
on wdowiec po Antoninie zm. 2 / 14 X 1896 r. rolnik z Wierzyk?ur. w Zieleniewie pow. łęczyckiego, rodzice nie żyją
ona: wdowa po Baltazarze zm. 12 / 24 I 1896, robotnica z Wierzyk l.50 , ur. Chodcza pow. włocławski , rodzice nie żyją
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”