par. Pabianice, Łódź, Kudrowice, Majówka

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

JAZZENKA
Posty: 5
Rejestracja: czw 10 gru 2020, 23:40

par. Pabianice, Łódź, Kudrowice, Majówka

Post autor: JAZZENKA »

Dzień dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu mojej praprababci Marianny z Grossów Gunerskiej. Wiem o niej tylko tyle że urodziła się w Łodzi, była samotną mamą Ottona Grossa mojeo pradziadka, a w późniejszym czasie żoną Antoniego Gunerskiego.

Akt Z nr 312
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=895bf5256c

Akt znajduje się w Archiwum w Łodzi.

Bardzo dziękuję
Jazz
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6669
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 5 times

par. Pabianice, Łódź, Kudrowice, Majówka

Post autor: el_za »

Otto Gros, l.27 i Jan Otto, l.46, obaj z Pabianic, oświadczyli, że wczoraj (17/30.IX) w Pabianicach zmarła Marianna z Grosów Gonerska, lat 52, pozostawiła męża Antoniego

Ela

na przyszłość, staraj się dawać linki bezpośrednio do aktu

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =402&y=194
JAZZENKA
Posty: 5
Rejestracja: czw 10 gru 2020, 23:40

Post autor: JAZZENKA »

Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia mojego pradziadka Ottona Grossa. Poszukuję śladu ojca małego Ottka ale zdaje się że w akcie został pominięty milczeniem, odnotowano jednynie jego matkę Marię Gross. Może się jednak mylę?

Akt U nr 1047 (1882 r) znajduje się w Archiwach Łódzkich

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 75&x=0&y=0

Mam nadzieję, że za jakis czas i ja będę mogła komuś pomóc.
Dziękuję bardzo
Jazz
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6669
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 5 times

Post autor: el_za »

chrzest - 10/ 21.V.1882 (błąd w dacie, prawidłowo albo 09/21, albo 10/22)
zgłaszają - Paulina Szubert, akuszerka oraz Józef Endler(?), tkacz i Tomasz (?), tkacz, wszyscy z Łodzi
matka - niezamężna Maria Gross, lat 25
Otton - urodzony w Łodzi pod nr 128? / 928?, dnia 28.IV/ 10.V, tego roku o 8 wieczór
chrzestni - Józef Endler(?) i Krystyna (?)

Ela
JAZZENKA
Posty: 5
Rejestracja: czw 10 gru 2020, 23:40

Pabianice akt ślubu

Post autor: JAZZENKA »

Elu, bardzo dziękuję za Twoją pomoc <3

Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu moich pradziadków:
Otton Gross (syn Marianny Gross, ojciec nn) i Anna Hans (córka Anny Goszczyńskiej i Józefa Hansa).
Akt ślubu z parafii Pabianice nr 121/ rok 1910

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0

dziękuję
jazz
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6669
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 5 times

Pabianice akt ślubu

Post autor: el_za »

ślub - 05/ 18.X.1910
świadkowie - Antoni Hans, l.45 i Władysław Hans, l.42, właściciele domów z Pabianic
Otton - kawaler, mistrz rzeźbiarski, lat 28, ur. w Łodzi, parafii Wniebowstąpienia NMP, zam. w Pabianicach, syn nieżyjącej Marii Gross
Anna - panna, lat 21, ur. i zam. przy rodzicach w Pabianicach, córka Józefa i Antoniny z Goszczyńskich, właścicieli domu
zapowiedzi - trzy, umowy nie zawarli

Ela
JAZZENKA
Posty: 5
Rejestracja: czw 10 gru 2020, 23:40

Narcyz Kopacki + Agnieszka Śpionek - :) ok

Post autor: JAZZENKA »

Ponownie witam i proszę o przetłumaczenie aktu zaślubin Narcyza Kopackiego (syna Tomasza i Marianny Sereczyńskiej) z Agnieszką Śpionek (córka Wawrzynca i Jadwigi Kral)
Ślub odbył się w Pabianicach w 1869 roku akt nr 40

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =55&y=1308

dziękuję, dziękuję, dziękuję
Jazz
Ostatnio zmieniony pn 21 gru 2020, 07:54 przez JAZZENKA, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14038
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 48 times

Narcyz Kopacki + Agnieszka Śpionek

Post autor: Marek70 »

Pabianice 28/05/1869 o 15:00,
Świadkowie: Jan Szumicki 65, Kasper Nowicki 40, rolnicy zam. w mieście Pabianice,
Młody: Narcyz Kopacki, kawaler, czeladnik tkacki, lat 20, syn Tomasza i Marianny zd. Syryczyńska małż. Kopackich żyjących rolników zam. w Pabianicach, ur. i zam. przy rodzicach w Pabianicach,
Młoda: Agnieszka Spionek, panna, ur. w Pabianicach, córka Wawrzyńca i Jadwigi zd. Kral małż. Spionków żyjących rolników zam. w Pabianicach, lat 21, zam. przy rodzicach w Pabianicach.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”