Akt ślubu, Malec-Topolewska, 1876, Sadłowo

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

RyszardKudla

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: sob 12 gru 2020, 15:18
Lokalizacja: Rypin

Akt ślubu, Malec-Topolewska, 1876, Sadłowo

Post autor: RyszardKudla »

Witam,
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Malec-Topolewska zawartego w 1876 roku w parafii Sadłowo.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/e398c9d642748e4e

Z góry dziękuję i pozdrawiam ...

Ryszard Kudła
Ostatnio zmieniony sob 19 gru 2020, 14:09 przez RyszardKudla, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Tłumaczenie Aktu Ślubu

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Witaj Ryszardzie
poniżej ponownie (bo jest podpięte jako ogłoszenie) krótkie info "Jak"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
RyszardKudla

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: sob 12 gru 2020, 15:18
Lokalizacja: Rypin

Tłumaczenie Aktu Ślubu

Post autor: RyszardKudla »

Witam panie Włodzimierzu.

Całe życie byłem rolnikiem, wiem jak ustawić maszynę i zgrać ją z ciągnikiem, jak diagnozować dolegliwości zwierząt, ale komputer jest dla mnie trudnym wyzwaniem. Jednakże chyba wiem o jaki podpis chodzi. Nie wiem dlaczego drugi link informuje mnie, że nie mogę wysłać maila.

Pozdrawiam Ryszard
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14030
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 48 times

Tłumaczenie Aktu Ślubu

Post autor: Marek70 »

Sadłowo 17/11/1876 o 14:00,
Świadkowie: Jan Adellman owczarz 33, Józef Rutecki kowal 26, zam. w wiosce Sadłowo,
Młody: Józef Malec, kawaler, lat 24, ur. we wsi Osiek, syn Jana Malec i jego żony Marianny zd. Lewkowicz robotników zam. we wsi Osiek, zostający przy rodzicach,
Młoda: Eleonora Topolewska, panna, lat 17, ur. we wsi Michałki, córka zmarłych Antoniego Topolewskiego i jego żony Katarzyny zd. Brokos, zostająca w wiosce Sadłowo przy rodzinie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
RyszardKudla

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: sob 12 gru 2020, 15:18
Lokalizacja: Rypin

OK

Post autor: RyszardKudla »

Pozdrawiam i serdecznie Dziękuje

Ryszard
Ryszard
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”