Akt urodzenia, Biesiada - Koneck 1908

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

NOwdziej

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: pt 14 lut 2020, 21:53

Akt urodzenia, Biesiada - Koneck 1908

Post autor: NOwdziej »

Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisław Biesiada, 1908, akt nr 39.

Imię ojca : Franciszek, Matka: Agnieszka Świercz

https://drive.google.com/file/d/1Itt4M2 ... sp=sharing

Z góry serdecznie dziękuję,
Natalia
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt urodzenia, Biesiada - Koneck 1908

Post autor: Marek70 »

Koneck 10/05/1908 o 16:00,
Ojciec: Franciszek Biesiada, wyrobnik, lat 25, zam. we wsi Koneck,
Świadkowie: Andrzej Rogalski 45, Józef Lewandowski 60, obaj zam. na gospodarstwie we wsi Koneck,
Dziecko: chłopczyk, ur. 09/05/1908 o 10:00 we wsi Koneck,
Matka: Agnieszka zd. Świercz, lat 23,
Imię na chrzcie: Stanisław,
Chrzestni: Andrzej Matuszak i Marianna Ziółkowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”