Aktu ślubu Zofii Zeltt, Warszawa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Hrabia
Posty: 8
Rejestracja: wt 19 lut 2013, 19:30

Aktu ślubu Zofii Zeltt, Warszawa

Post autor: Hrabia »

T: Prośba o rzetłumaczenie aktu ślubu Zofii Zeltt
WItam proszę o przetłumaczenie aktu slubu Zofii Zeltt


https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2482&y=336
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13801
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Prośba o rzetłumaczenie aktu ślubu Zofii Zeltt

Post autor: Marek70 »

Hrabio,
1. Podpisuj posty przynajmniej imieniem.

2. Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

i o tym
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... 5&to_date=

3. A tu tłumaczenie na zachętę:

Warszawa par. Wszystkich Świętych 06/09/1905 o 11:00,
Świadkowie: Karol Kusmala zam. w Warszawie, Feliks Celt/Zeltt technik zam. w Cielcach, pełnoletni,
Młody: Antoni Karpowicz, kawaler, urzędnik w Sacharnej Zawadzie, lat 49, ur. w Warszawie w par. Św. Krzyża, syn zmarłych Franciszka i Feliksy zd. Leszczyńska małż. Karpowicz, zam. w Cielcach w powiecie kaliskim w par. Góra,
Młoda: Zofia Zeltt, panna, przy bracie, lat 31, ur. w parafii tuejszej, córka zmarłych Antoniego i Walerii zd. Gołębiowska małż. Zeltt, zam. w Cielcach w par. Góra w powiecie kaliskim.

Zapowiedzi w kościele parafialnym w Górze.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”