par. Barcice, Jasieniec, Tarczyn, Warszawa...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt małżeństwa Maliszewski/Karpińska Barcice 1882

Post autor: Tymsoj »

Dziękuję, chciałem się jeszcze zapytać czy chodzi o Komorowo koło Ostrowi Mazowieckiej, czy Komorów koło Pruszkowa? Czy raczej nie jest to określone?
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt małżeństwa Maliszewski/Karpińska Barcice 1882

Post autor: el_za »

Niestety, nie ma żadnej wskazówki o którą miejscowość chodzi.

Ela
Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt małżeństwa Maliszewski/Karpińska Barcice 1882

Post autor: Tymsoj »

Przepraszam, już wiem, znalazłem Komorowo bardzo blisko Wólki Somiankowskiej. Dziękuję jeszcze raz za pomoc
Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt chrztu Maria M. Orłowska Służew 1908 OK

Post autor: Tymsoj »

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o uzupełnienie/korektę mojego tłumaczenia:

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=251&y=78

Nr 163 Szopy

Ojciec: Jan Orłowski, robotnik, ... w Szopach, 30? lat

w obecności: Jana Maciotka (nie wiem jaki zawód/stan) lat 30 i trochę (nie jestem pewien ile dokładnie) i Jana Fronczka? 30 i trochę (ta sama sytuacja chyba, że chodzi tu o równo 30 lat) robotników .... w Szopach

Dziecko urodziło się 22.07.1908 o ... rano z jego żony Marianny z Rudnickich 25 lat?. Nadano imię Maria Magdalena

Chrzestni: Jan Maciotek, Bartosz Mau...?

Dziękuję za pomoc i pozdrawiam,
Tymon
Ostatnio zmieniony czw 04 mar 2021, 10:28 przez Tymsoj, łącznie zmieniany 1 raz.
Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt chrztu Antoni B. Orłowski Mokotów 1910 OK

Post autor: Tymsoj »

Dzień dobry,
Będę wdzięczny za przetłumaczenie poniższego aktu: nr 509 parafia św. Michała

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 492&y=1428

Jan Orłowski 32 lata
Marianna z Rudnickich

dziecko Antoni Bolesław urodzony 02.10.1910

Dziękuję bardzo i pozdrawiam,
Tymon
Ostatnio zmieniony czw 04 mar 2021, 10:48 przez Tymsoj, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt chrztu Maria M. Orłowska Służew 1908

Post autor: el_za »

Nr 163 Szopy

Ojciec: Jan Orłowski, robotnik, mieszkający w Szopach, 30 lat

w obecności: Jana Macioszka, lat 35 i Jana Fronczka, lat 30, obu robotników mieszkających w Szopach

Dziecko urodziło się w Szopach, 09/22.07.1908 o 6 rano z jego żony Marianny z Rudnickich 25 lat. Nadano imię Maria Magdalena

Chrzestni: Jan Macioszek i Barbara Tauber

Ela
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt chrztu Antoni B. Orłowski Mokotów 1910

Post autor: el_za »

chrzest - 26.IX/ 09.X
świadkowie - Stanisław Bojańczyk i Piotr Rudnicki, wyrobnicy z Mokotowa
ojciec - lat 32, dorożkarz/ furman/woźnica z Mokotowa
matka - lat 22
Antoni Bolesław, ur. w Mokotowie, 19.IX/ 02.X, tego roku o 12 w nocy
chrzestni - Stanisław Bojańczyk i Agnieszka Orłowska

Ela
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt chrztu Marianna Rudnicka Tarczyn 1885

Post autor: Marek70 »

Tarczyn 26/10/1885 o 15:00,
Ojciec: Jan Rudnicki, robotnik, zam. w Pracach Dużych, lat 24,
Świadkowie: Szczepan Klimkowski 25, Marcin Kassa 22, obaj robotnicy zam. w Pracach Dużych,
Dziecko: dziewczynka, ur. 25/10/1885 o 23:00 w Pracach Dużych,
Matka: Florentyna zd. Królikowska, lat 23,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Szczepan Królikowski i Józefa Kuciak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt chrztu Piotr Rudnicki Jasieniec 1883

Post autor: Marek70 »

Tymonie,

Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml



Jasieniec 28/10/1883 o 13:00,
Ojciec: Jan Rudnicki, robotnik, lat 22, zam. w Jasieńcu,
Świadkowie: Kazimierz Pawiński 53, Szczepan Zieliński 26, obaj parobkowie zam. w Jasieńcu,
Dziecko: chłopczyk, ur. 24/10/1883 o 24:00 w Jasieńcu,
Matka: Florentyna zd. Królikowska, lat 20,
Imię na chrzcie: Piotr,
Chrzestni: Piotr Prus/Pruś i Teofila Królikowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt małżeństwa Rudnicki/Królikowska Jasieniec 1882

Post autor: Marek70 »

Jasieniec 26/11/1882 o 12:00,
Świadkowie: Jan Zyżyński 39, Łukasz Prus/Pruś 50, obaj parobkowie zam. w Jasionnej(?)
Młody: Jan Rudnicki, kawaler, parobek, lat 21, syn Piotra i Balbiny zd. Felczek małż. Rudnickich, ur. w Budach Zalewskich, zam. w Jasionnej(?),
Młoda: Florentyna Królikowska, panna, lat 20, córka Józefa i Karoliny zd. Piastunowicz małż. Królikowskich, ur. we wsi Żelazna, zam. w Jasionnej(?).
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt chrztu Franciszek Sołdaj WarszawaPragaMB 1898 OK

Post autor: Tymsoj »

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o tłumaczenie poniższego aktu:

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =734&y=239

Akt nr 103, Praga, Parafia Matki Boskiej Loretańskiej; 18/13.01.1898,
dziecko: Franciszek
ojciec: nieznany
matka: Józefa Sołdaj, lat 23

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Tymon
Ostatnio zmieniony ndz 07 mar 2021, 20:13 przez Tymsoj, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt chrztu Franciszek Sołdaj WarszawaPragaMB 1898

Post autor: el_za »

chrzest - 18/ 30.I.1898
zgłosili - Marianna Arażna, lat 27, przy mężu oraz Wojciech Sarau i Michał Arażny, wyrobnicy, wszyscy z Pragi
Franciszek - ur. w Pradze, przy ul. Wileńskiej 41, 08/ 20.I, tego roku o 12 w nocy
syn Józefy Sołdaj, niezamężnej służącej, lat 23
chrzestni - Wojciech Sarau i Marianna Arażna

Ela
Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt chrztu Franciszek Sołdaj WarszawaPragaMB 1898

Post autor: Tymsoj »

Dzień dobry,
Będę wdzięczny za pomoc w tłumaczeniu: parafia Batorz, woj. lubelskie, wieś Błażek nr aktu: 171

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/5dff6b29cdc96956

dziecko: Katarzyna Kosidło
ojciec: Mateusz Kosidło, rolnik lat 26 zamieszkały w Błażku
matka: Agata z Boguniów lat 26
świadek: Józef ...? rolnik z Błażka

Z góry dziękuję i pozdrawiam serdecznie,
Tymon
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt chrztu Franciszek Sołdaj WarszawaPragaMB 1898

Post autor: Marek70 »

Batorz 14/11/1891 o 13:00,
Ojciec: Mateusz Kosidło, rolnik zam. we wsi Błażek, lat 26,
Świadkowie: Wojciech Miś 23, Józef Grzegórski(?) 45, rolnicy zam. we wsi Błażek,
Dziecko: dziewczynka, ur. 13/11/1891 o 17:00 we wsi Błażek,
Matka: Agata zd. Boguń, lat 26,
Imię na chrzcie: Katarzyna,
Chrzestni: Wojciech Miś i Tekla Mazurowa.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt małżeństwa Orłowski Rudnicka Warszawa-Służew 1905 OK

Post autor: Tymsoj »

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o tłumaczenie poniższego aktu z parafii Warszawa-Służew św. Katarzyna (akt nr 59, Jan Orłowski i Marianna Rudnicka, skan nr 99):

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=12479796

Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Tymon
Ostatnio zmieniony sob 11 lis 2023, 22:59 przez Tymsoj, łącznie zmieniany 1 raz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”