Akt urodzenia 1871, akt ślubu i zgonu Jan i Piotr Cebo

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Lis_mateusz

Sympatyk
Posty: 42
Rejestracja: śr 27 cze 2018, 14:53

Akt urodzenia 1871, akt ślubu i zgonu Jan i Piotr Cebo

Post autor: Lis_mateusz »

Cześć, proszę tłumaczenie i jeżeli są, to prosiłbym o podanie zawodów, które pełnili wymienione osoby 😊

Akt urodzenia Jan Cebo 1874r
Akt ślubu Piotra Cebo i Jadwigi Kotania 30.01.1871
Akt Zgonu Jana Cebo 1953r
Wszystko działo się w Bukownie parafia Bolesław

<a href="https://ibb.co/5XQqF29"><img src="https://i.ibb.co/5XQqF29/B98-EBBB3-824- ... 5-BB50.jpg" alt="B98-EBBB3-824-C-416-B-A278-5-A0-DB585-BB50" border="0"></a> <a href="https://ibb.co/998dc0K"><img src="https://i.ibb.co/998dc0K/0-FF3-FEDE-1-B ... 61-EEF.jpg" alt="0-FF3-FEDE-1-BC1-4-A52-B950-A82769261-EEF" border="0"></a> <a href="https://ibb.co/KKXmM4y"><img src="https://i.ibb.co/KKXmM4y/76-D79-EFE-AD9 ... 8-F3-E.jpg" alt="76-D79-EFE-AD98-4550-97-B3-E50-E470-A8-F3-E" border="0"></a>
Pozdrawiam
Mateusz
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1349
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56

Re: Akt urodzenia 1871, akt ślubu i zgonu Jan i Piotr Cebo

Post autor: Gośka »

Lis_mateusz pisze:Cześć, proszę tłumaczenie i jeżeli są, to prosiłbym o podanie zawodów, które pełnili wymienione osoby 😊

Akt urodzenia Jan Cebo 1874r
Akt ślubu Piotra Cebo i Jadwigi Kotania 30.01.1871
Akt Zgonu Jana Cebo 1953r
Wszystko działo się w Bukownie parafia Bolesław

<a href="https://ibb.co/5XQqF29"><img src="https://i.ibb.co/5XQqF29/B98-EBBB3-824- ... 5-BB50.jpg" alt="B98-EBBB3-824-C-416-B-A278-5-A0-DB585-BB50" border="0"></a> <a href="https://ibb.co/998dc0K"><img src="https://i.ibb.co/998dc0K/0-FF3-FEDE-1-B ... 61-EEF.jpg" alt="0-FF3-FEDE-1-BC1-4-A52-B950-A82769261-EEF" border="0"></a> <a href="https://ibb.co/KKXmM4y"><img src="https://i.ibb.co/KKXmM4y/76-D79-EFE-AD9 ... 8-F3-E.jpg" alt="76-D79-EFE-AD98-4550-97-B3-E50-E470-A8-F3-E" border="0"></a>
Pozdrawiam
Mateusz
Działo się we wsi Bolesław w 3/15 dzień kwietnia 1874 roku o godzinie 6 po południu. Stawił się osobiście Piotr Cebo lat 23 rolnik w Bukownie mieszkający i w obecności Jan Srodula lat 40 i Kazimierza L? lat 28 obydwu rolników w Bukownie mieszkających i okazał nam dziecko męskiej płci objaśniając, że urodziło się w Bukownie dzisiejszego dnia o godzinie 1 po południu od ślubnej jego żony Jadwigi Kamala lat 24. Dziecku temu na chrzcie świętym celebrowanym dzisiejszego dnia dano imię JAN a rodzicami chrzestnymi byli Jan Srodula i Ewa Ł? Akt ten zgłaszającemu i świadkom przeczytany i z powodu ich niepiśmienności przez Nas podpisany został. Ks. (…)
4 Bukowno
działo się we wsi Bolesławie 18/30 stycznia 1871 o godzinie 12 rano. Ogłaszamy, że w obecności świadków Pawła Cedo lat 57 i Jacentego Czernia? lat 40 obydwu rolników w Bukownie mieszkających, dzisiejszego dnia zawarto religijny związek małżeński między PIOTR CEDO kawaler urodzonym i mieszkającym we wsi Bukowno lat 19, synem rolnika Wojciecha i Magdaleny Kondek? w Bukownie mieszkających i JADWIGĄ KATANOWICZ, panną urodzoną i mieszkającą przy rodzicach we wsi Bukowno, lat 20, córka rolnika Stanisława i Małgorzaty Kondek w Bukownie mieszkających. Z braku przeciwności ogłoszono zapowiedzi w tutejszym parafialnym kościele w dniach 3/15, 10/22 i 17/29 stycznia tego roku. Pozwolenie na zawarcie związku małżeńskiego rodziców niewiasty dano słownie. Nowożeńcy oświadczyli, że umowy przedślubnej nie zawarli. Akt ten obecnym i świadkom przeczytany i z powody ich niepiśmienności przez nas podpisany. Ks. (…)
133 Bukowno
działo się to we wsi Bolesław 30sierpnia/11 września 1877 roku o godzinie 6 po południu. Stawił się osobiście Maciej Lew? lat 38 rolnik w Bukownie mieszkający w obecności Mikołaja Kiki lat 39 i Jana Cedo lat 34 obydwu rolników w Bukownie mieszkających okazał nam dziecko płci żeńskiej , objaśniając, że urodziło się w Bukownie dzisiejszego dnia o godzinie 2 rano od jego ślubnej żony Jadwigi Cedo lat 37. Dziecku temu na chrzcie świętym celebrowanym dzisiejszego dnia dano imię ANNA a rodzicami chrzestnymi byli Ignacy Kika i Agnieszka Cedo. Akt ten zgłaszającemu
Nazwisko Macieja nie mam pojęcia jakie ☹
Pozdrawiam - Gośka
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

@ Mateusz

Poczytaj Ogłoszenia https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml

a szczególnie
Ogłoszenie: Jeden post - jeden akt
Ogłoszenie: Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Zamieszczaj bezpośrednie linki.
Podawaj informacje które znasz np. z Geneteki, czyli nazwę parafii, nazwiska rodziców.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”