Par. Gródek, Częstochowa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

m_niedzielski

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: ndz 26 cze 2016, 13:59

Akt zgonu. Zofia Ślęzak, 1886, Gródek, Akt 79 - ok

Post autor: m_niedzielski »

Akt zgonu. Zofia Ślęzak, 1886, Gródek, Akt 79

Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie:
https://szukajwarchiwach.pl/88/610/0/-/ ... idMd_iAWpg

Serdecznie dziękuję
Michał.
Ostatnio zmieniony czw 27 maja 2021, 18:50 przez m_niedzielski, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt zgonu. Zofia Ślęzak, 1886, Gródek, Akt 79

Post autor: Marek70 »

Gródek 30/12/1886 o 10:00,
Zgłaszający: Jan Szlezak 38 ojciec zmarłej, Jan Ożóg 42, obaj chłopi z Podgórcy/Podgorcy(?)
Zmarły: Zofia Szlezak, zm. 29/12/1886 o 19:00 w Podgórcach/Podgorcach(?), chłopka, lat 6, córka Jana i Katarzyny zd. Szczur.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”