Akt ślubu, Andrzej Stachurka - Mstyczów 1887 - ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

mrfinepoint

Sympatyk
Adept
Posty: 60
Rejestracja: pt 10 lis 2017, 23:45

Akt ślubu, Andrzej Stachurka - Mstyczów 1887 - ok

Post autor: mrfinepoint »

Dzień dobry, bardzo serdecznie proszę o pomoc

Ś, Nr 1 ; Marcinowice ; Mstyczów ; 1887 ; Andrzej Stachurka, Jadwiga Obwiosło


Bardzo proszę o przetłumaczenie, nareszcie znalazłam ich akt ślubu, na którym ogromnie mi zależało. Potrzebuję datę, rodziców państwa młodych i inne kluczowe informacje.

https://we.tl/t-lhlXKKYwrg

Pozdrawiam
Kasia
Ostatnio zmieniony czw 09 wrz 2021, 23:15 przez mrfinepoint, łącznie zmieniany 1 raz.
mrfinepoint

Sympatyk
Adept
Posty: 60
Rejestracja: pt 10 lis 2017, 23:45

Akt ślubu, Andrzej Stachurka - Mstyczów 1887

Post autor: mrfinepoint »

Czy mogę prosić o tłumaczenie? akt jest w linku do strony WeTransfer

Pozdrawiam
Kasia
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6671
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 5 times

Akt ślubu, Andrzej Stachurka - Mstyczów 1887

Post autor: el_za »

ślub - 13/ 25.I.1887
on - kawaler, l.20, ur. i zam. przy rodzicach w Marcinowicach, syn rolnika Józefa i Antoniny z d.Sabat
ona - panna, l.16, ur. i zam. przy rodzicach w Marcinowicach, córka Jakuba i Antoniny z d.Pawłowskiej

Ela
mrfinepoint

Sympatyk
Adept
Posty: 60
Rejestracja: pt 10 lis 2017, 23:45

Akt ślubu, Andrzej Stachurka - Mstyczów 1887

Post autor: mrfinepoint »

Dziękuję serdecznie. Mam jeszcze takie pytanie odnośnie tych dat. Dlaczego nie wiadomo nigdy jaka jest dokładna data tylko zwykle podawane są dwa dni?


Kasia
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14043
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 48 times

Akt ślubu, Andrzej Stachurka - Mstyczów 1887

Post autor: Marek70 »

Kasiu,
Poczytaj o kalendarzu juliańskim i gregoriańskim. Przyda się na przyszłość.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”