Marianna Nogas z Janem Jakubczakiem akt ślubu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Alan_Doman

Sympatyk
Posty: 199
Rejestracja: sob 28 sie 2021, 02:36

Marianna Nogas z Janem Jakubczakiem akt ślubu

Post autor: Alan_Doman »

Al_Mia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1388
Rejestracja: pt 08 lis 2013, 19:01
Otrzymał podziękowania: 6 times

Post autor: Al_Mia »

ten link wkleiłeś dla kogoś?
czy może zwracasz się z PROŚBĄ o tłumaczenie?


Jeśli zwracasz się z prośbą to może napisz wyraźnie że to Prośba.

Ala :shock:
Alan_Doman

Sympatyk
Posty: 199
Rejestracja: sob 28 sie 2021, 02:36

Post autor: Alan_Doman »

Al_Mia pisze:ten link wkleiłeś dla kogoś?
czy może zwracasz się z PROŚBĄ o tłumaczenie?


Jeśli zwracasz się z prośbą to może napisz wyraźnie że to Prośba.

Ala :shock:
Nie, wkleiłem ten link aby po prostu był.......
Al_Mia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1388
Rejestracja: pt 08 lis 2013, 19:01
Otrzymał podziękowania: 6 times

Post autor: Al_Mia »

Alan_Doman pisze:
Al_Mia pisze:ten link wkleiłeś dla kogoś?
czy może zwracasz się z PROŚBĄ o tłumaczenie?


Jeśli zwracasz się z prośbą to może napisz wyraźnie że to Prośba.

Ala :shock:
Nie, wkleiłem ten link aby po prostu był.......

Ok.
pozdrawiam
Ala
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5219
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Podziękował: 3 times
Otrzymał podziękowania: 9 times

Post autor: elgra »

To jest podforum tłumaczeń a nie przechowalnia linków!

I tak za kilka dni będziesz miał problem z odnalezieniem tego linku ze względu na ilość postów.

Rozumiem, ze nie prosisz o tłumaczenie, więc

zamykam post, bo szkoda czasu naszych tłumaczy wolontariuszy.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Zablokowany

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”