http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/713 ... 2c5ef.html
Jest to akt urodzenia Leona Wiśniewskiego z Łazarzy - Rajgród ojciec Lucjan matka Rozalia. Proszę o pomoc .
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - język rosyjski
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
marekwisniewski
- Posty: 2
- Rejestracja: wt 13 lip 2010, 11:54
- Lokalizacja: Pułtusk
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - język rosyjski
Witam!
Łazarze
Działo się w Rajgrodzie drugiego / piętnastego listopada tysiąc dziewięćset ósmego roku w pierwszej godzinie po południu. Zgłosił się osobiście Lucjan Wiśniewski lat trzydzieści trzy, ziemianin w Łazarzach mieszkający, w towarzystwie Franciszka Ilewskiego lat trzydzieści sześć oraz Macieja Szumskiego lat trzydzieści sześć, rolników w Solisto.. (?) mieszkających i okazał Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Łazarzach dwudziestego trzeciego października / szóstego listopada bieżącego roku w trzeciej godzinie wieczora z ślubnej jego żony Rozalii z domu Wiśniewska lat dwadzieścia pięć. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym dziś przez Księdza Antoniego Balińskiego miejscowego Wikarego dano na imię LEON, a chrzestnymi jego byli Bronisław Bukowski i Marianna Kleszczewska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytan i zatem Nami podpisan.
Ks. ......... Administrator stanu cywilnego
Pozdrawiam
Bogusław
Łazarze
Działo się w Rajgrodzie drugiego / piętnastego listopada tysiąc dziewięćset ósmego roku w pierwszej godzinie po południu. Zgłosił się osobiście Lucjan Wiśniewski lat trzydzieści trzy, ziemianin w Łazarzach mieszkający, w towarzystwie Franciszka Ilewskiego lat trzydzieści sześć oraz Macieja Szumskiego lat trzydzieści sześć, rolników w Solisto.. (?) mieszkających i okazał Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Łazarzach dwudziestego trzeciego października / szóstego listopada bieżącego roku w trzeciej godzinie wieczora z ślubnej jego żony Rozalii z domu Wiśniewska lat dwadzieścia pięć. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym dziś przez Księdza Antoniego Balińskiego miejscowego Wikarego dano na imię LEON, a chrzestnymi jego byli Bronisław Bukowski i Marianna Kleszczewska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytan i zatem Nami podpisan.
Ks. ......... Administrator stanu cywilnego
Pozdrawiam
Bogusław
-
marekwisniewski
- Posty: 2
- Rejestracja: wt 13 lip 2010, 11:54
- Lokalizacja: Pułtusk
