Akt ślubu, Krakiewicz i Kołodziej - Dubienka 1885 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Dziewonska_Hanna
Posty: 9
Rejestracja: wt 23 lis 2021, 16:47

Akt ślubu, Krakiewicz i Kołodziej - Dubienka 1885 OK

Post autor: Dziewonska_Hanna »

Nr 7 (M); Rogatka (prawdopodobnie), Dubienka; 1885; Krakiewicz Antoni lat 18 (prawdopodobnie) i Kołodziej Marianna

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d40427a4b5

Znalazłam te informacje na portalu Lubgens, niestety nie było tam wiadomości o rodzicach ślubujących, a zupełnie nie potrafię połapać się w tym dokumencie. Bardzo proszę o przetłumaczenie, to moi prapra dziadkowie, będę bardzo wdzięczna. :)

Pozdrawiam
Hanna
Ostatnio zmieniony wt 23 lis 2021, 20:22 przez Dziewonska_Hanna, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Akt ślubu, Krakiewicz i Kołodziej - Dubienka 1885

Post autor: el_za »

ślub - 27.I/ 08.II.1885
świadkowie - Jan Krakiewicz, lat 44 i Walenty Prug/Próg, lat 36, włościanie z Rogatki
młody - kawaler, lat 26, syn nieżyjącego Marcina i żyjącej Agnieszki z Wawrzynów, włościan wsi Rogatka, urodzony w Ksawerowie, parafii Kliszczów (Klesztów?), pow. chełmskim, zamieszkały w Rogatce
młoda - Panna, lat 19, córka Jana i Teresy z Zienkiewiczów, włościan wsi Rogatka, urodzona i zamieszkała w Rogatce przy rodzicach
zapowiedzi - trzy; umowy nie zawarli

Ela
Dziewonska_Hanna
Posty: 9
Rejestracja: wt 23 lis 2021, 16:47

Post autor: Dziewonska_Hanna »

Bardzo bardzo dziękuję, dzięki Pani znam kolejne pokolenie! :)

Hanna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”