par. Iłża, Kowala Stępocina, Radom, Skaryszew ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
par. Kowala ...
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Mał nr 25
Florian Wożniak Joanna Tomczyk
Parafia Kowala Wieś Rożki
Chodzi mi o dokładną datę oraz ile lat miał Florian Wożniak
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=2624&y=0
Z Góry dziękuje Rafał.
Florian Wożniak Joanna Tomczyk
Parafia Kowala Wieś Rożki
Chodzi mi o dokładną datę oraz ile lat miał Florian Wożniak
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=2624&y=0
Z Góry dziękuje Rafał.
OK Parafia Kowala
ślub - 28.IX/ 10.X.1894, Florian lat 20
Ela
Ela
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Parafia Kowala
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 162
Julianna Szczęsna
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
Chodzi mi o datę urodzenia
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 573&y=1367
Z góry dziękuje Rafał
Julianna Szczęsna
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
Chodzi mi o datę urodzenia
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 573&y=1367
Z góry dziękuje Rafał
OK Parafia Kowala
01/08/1907 o 8:00.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Parafia Kowala
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 94
Feliks Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
Chodhttps://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0143d&sy=1903&kt=1&plik=094-099.jpg#zoom=1&x=0&y=52
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
Feliks Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
Chodhttps://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0143d&sy=1903&kt=1&plik=094-099.jpg#zoom=1&x=0&y=52
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
OK Parafia Kowala
14/04/1903 o 5:00.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Parafia Kowala
Dołączył: 22-06-2009
Posty: 92
Status: Online!
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 76
Antoni Szymański
Parafia Odechów Wieś Miasteczko
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 122&y=1408
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
Posty: 92
Status: Online!
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 76
Antoni Szymański
Parafia Odechów Wieś Miasteczko
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 122&y=1408
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
OK Parafia Kowala
12/05/1882 o 13:00.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Parafia Kowala
Status: Online!
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Zg nr 115
Józef Szymański
Parafia Odechów Wieś Miasteczko
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2&x=30&y=2
Chodzi mi o datę śmierci
Z góry dziękuje Rafał
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Zg nr 115
Józef Szymański
Parafia Odechów Wieś Miasteczko
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2&x=30&y=2
Chodzi mi o datę śmierci
Z góry dziękuje Rafał
OK Parafia Kowala
22/11/1890 o 4:00
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Parafia Kowala
Status: Online!
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 284
Jan Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =74&y=1301
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 284
Jan Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =74&y=1301
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Parafia Kowala
Posty: 97
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 164
Franciszek Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2480&y=903
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 164
Franciszek Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2480&y=903
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Parafia Kowala
Ponawiam
OK Parafia Kowala
Jan Woźniak ur. 23/11/1911 o 22:00,
Franciszek Woźniak ur. 11/08/1905 o 18:00.
Franciszek Woźniak ur. 11/08/1905 o 18:00.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Parafia Kowala
Posty: 97
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 1506
Katarzyna Mosionek
Parafia Radom wieś Jeżowa Wola
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 1506
Katarzyna Mosionek
Parafia Radom wieś Jeżowa Wola
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał