Akt małżeństwa Jan Dzik i Józefa Struk. OK.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Raistek

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: ndz 15 wrz 2019, 16:48

Akt małżeństwa Jan Dzik i Józefa Struk. OK.

Post autor: Raistek »

Dzień dobry.

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Jana Dzika i Józefy Struk (numer aktu 16).

Z góry dziękuję

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ebf8af9150
Ostatnio zmieniony wt 14 gru 2021, 16:41 przez Raistek, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Łukasz
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1349
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56

Re: Akt małżeństwa Jan Dzik i Józefa Struk

Post autor: Gośka »

Raistek pisze:Dzień dobry.

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Jana Dzika i Józefy Struk (numer aktu 16).

Z góry dziękuję

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ebf8af9150
działo się w Huszlewie 8/21 października 1900 roku o godzinie 3 po południu
świadkowie: Augustyn Dosniluk lat 47 kowal mieszkający w Waśkowólce i Paweł Pliga lat 30 Rudce
młody/; JAN DZIK kawaler, lat 28, syn żyjących Jakuba i Marianny Korolczuk małżonków Dzik, pracujący? w Kraśnie, urodzony we wsi Koszeliki , powiatu radzyńskiego, a mieszkający w Kraśnie, dworski służący
młoda – JÓZEFA STRUK panna, lat 24, córka żyjących Józefa i Marianny Pawłowskiej małżonków Struk, urodzona i mieszkająca przy rodzicach rolnikach w Waśkowólce
umowa przedślubna nie została zawarta
Pozdrawiam - Gośka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”