Witam
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu slubu:
rok 1899, akt nr 85, parafia: Warszawa-Wola św. Stanisław
Jan Dziewulak, Małgorzata Marciniak
Nr aktu 85
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
Z gory bardzo dziekuje za pomoc w powyzszym
oraz bardzo chcialbym podziekowac Marek70
za pomoc w poprzednim tlumaczeniu!
Pozdrawiam,
Dawid
OK. Ślub Dziewulak, Marciniak - Warszawa-Wola św Stan, 1899.
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
OK. Ślub Dziewulak, Marciniak - Warszawa-Wola św Stan, 1899.
Ostatnio zmieniony czw 23 gru 2021, 04:18 przez eStorm, łącznie zmieniany 2 razy.
-
Marek70

- Posty: 13801
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
Akt ślubu Dziewulak, Marciniak - Warszawa-Wola św Stan, 1899
Parafia wolska 13/02/1899 o 18:00(?),
Świadkowie: August jaros wyrobnik z Czystego, Karol Szulc wyrobnik z Koła, pełnoletni,
Młody: Jan Dziewulak, lat 21, kawaler, wyrobnik, zam. w czystem, ur. w par. Zbuczyn w pow. siedleckim, syn Andrzeja Dziewulaka wyrobnika i zmrłej jego żony Magdaleny zd. Mazurek,
Młoda: Małgorzata Marciniak, lat 30, panna, wyrobnica, zam. w Czystem, ur. w par. Wrociszew w pow. grójeckim, córka Pawła Marciniaka i jego żony Marianny zd. Augustyniak wyrobników zam. w Czystem.
Zapowiedzi w parafiach tutejszej i Zbuczyn.
Świadkowie: August jaros wyrobnik z Czystego, Karol Szulc wyrobnik z Koła, pełnoletni,
Młody: Jan Dziewulak, lat 21, kawaler, wyrobnik, zam. w czystem, ur. w par. Zbuczyn w pow. siedleckim, syn Andrzeja Dziewulaka wyrobnika i zmrłej jego żony Magdaleny zd. Mazurek,
Młoda: Małgorzata Marciniak, lat 30, panna, wyrobnica, zam. w Czystem, ur. w par. Wrociszew w pow. grójeckim, córka Pawła Marciniaka i jego żony Marianny zd. Augustyniak wyrobników zam. w Czystem.
Zapowiedzi w parafiach tutejszej i Zbuczyn.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392